Die Kultur des Brots und des Salzes steht für eine lebenslange Freundschaft, geprägt von Loyalität und bedingungsloser Liebe. Das Buch enthält Gedichte in deutscher und arabischer Sprache und bietet eine orientalische Perspektive, ideal für Deutschsprachige, die Arabisch lernen möchten.
Mohamed Abdel Aziz Books






Der Künstler Mohamed Fawzi
Kurze Biografie und die wichtigsten Werke, Deutsch/Arabisch
Mohamed Fawzi war ein bedeutender ägyptischer Sänger, Schauspieler und Produzent, der im Bereich Musik und Film große Erfolge erzielte. Er gründete die erste Plattenfabrik im Nahen Osten und arbeitete mit berühmten Künstlern wie Mohamed Abdel Wahab und Umm Kulthum zusammen. Fawzi prägte die Musik- und Filmszene der 1940er und 1950er Jahre.
"Das Auge der Weisheit" behandelt die Bedeutung einer ausgewogenen Sprache und konstruktiven Kritik für zwischenmenschliche Beziehungen. Inspiriert von arabischen Redewendungen, zeigt es, wie Wertschätzung die Liebe der Menschen beeinflusst. Enthält eine Sammlung von Liebesgedichten in Deutsch und Arabisch, ideal für Arabisch-Lernende.
Arabische Kalligraphie, Diwani-Schrift, Übungsheft 1
Arabische Kalligraphie für Anfänger, Lehrmittel für Arabische Kalligraphie
Arabisch Lesen und Schreiben für Gross und Klein
Grundwortschatz Arabisch für KinderVokabelverzeichnis / Deutsch – phonetisch - Arabisch
Erlernen der Gebete für muslimische Kinder
Gebete im Islam für Gross und Klein Deutsch - Arabisch und zum Teil mit Lautschrift
Das Büchlein beschäftigt sich mit dem Erlernen des Betens für Kinder, die in Europa leben und meist in bi-kulturellen Familien aufwachsen.Das Lernen der Gebete erfordert auch die Kenntnisse der rituellen Waschungen, die vor dem Verrichten der Gebete notwendig sind. Ebenso soll das Kind ein paar kurze Koran-Suren einfach erlernen. Das Büchlein ist mit Bildern illustriert, die zeigen, wie die Waschung und die Gebete verrichtet werden. Die Texte sind in Arabisch, Deutsch und zum Teil auch in Lautschrift aufgeführt, um es dem Kind zu erleichtern, die Texte gut einzustudieren. Die Lautschrift ermöglicht es dem Kind - je nach Alter mit oder ohne Unterstützung der Eltern - die richtige Aussprache zu lernen. Das Buch ist für Gross und Klein geeignet. Eltern haben so die Möglichkeit, unabhängig von ihrer Kultur, einen Beitrag für ihr Kind zum Erlernen der Gebete zu leisten. Die arabischen Texte sind vokalisiert, was dem Arabisch Lernenden die Möglichkeit bietet, dieses Büchlein auch als Begleitliteratur anzuwenden (Lesen, Schreiben und Aussprache).
Das arabische Alphabet für Gross und Klein
Die arabischen Buchstaben für KinderVokabelverzeichnis / Deutsch – phonetisch - Arabisch
Kinderlieder zum Arabischlernen
Arabische Lieder für Kinder, Arabisch/Lautschrift/Deutsch
Mohamed Abdel Muttalib
Kurze Biografie und die wichtigsten Werke Deutsch - Arabisch
Mohamed Abdel Muttalib war ein talentierter ägyptischer Künstler, der auf dem Land in Ägypten aufgewachsen ist und den Heiligen Koran schon in jungen Jahren auswen- dig gelernt hat. Seine schöne und kraftvolle Stimme be- fähigte ihn, sich im populären Gesang hervorzutun. Und seine Lieder werden bis heute in der arabischen Welt gehört und widerhallen. Er wirkte in vielen Filmen als Sänger, Schauspieler oder Produzent mit. Er wurde am 13. August 1910 geboren und starb am 21 August. 1980. Das Buch enthält 10 seiner berühmtesten Lieder, geschrieben in Arabisch, Lautschrift und nachgedichtet auf Deutsch. Daher gilt es als eine Art Begleitliteratur für deutschspra- chige Arabischlernende.
Die wichtigsten 50 ägyptisch-arabischen Verben
Deutsch/Ägyptisch-Arabisch mit Lautschrift
Mohamed Abdel Aziz Gründer von Kulturzentrum Diwan, Geboren 1945 in Alexandria, Ägypten und seit 1985 mit Familie in Opfikon (Schweiz) daheim. Er arbeitete nach seiner Ausbildung zum Elektroingenieur als Assistent an der ETH Lausanne, wo er gleichzeitig als Doktor Sc. Tech. promovierte. Danach betätigte er sich als Lektor an verschiedenen Universitäten in Ägypten und später als Systementwicklungsingenieur in der Schweiz. In seinen jungen, sportbegeisterten Jahren wurde er ägyptischer Leichtathletik-Meister. Der Höhepunkt seiner sportlichen Karriere war der Gewinn der Goldmedaille im Dreisprung an der arabischen Olympiade 1964. In der Schweiz war er für rund 20 Jahre nebenbei als Volleyball-Trainer und J&S Experte tätig. Als passionierter Liebhaber der arabischen Kalligraphie und Sprache – er spricht vier Sprachen und versteht rund 25 arabische Dialekte – und Literatur hat er rund 200 Arabisch-Lehrbücher verfasst, sowie orientalische Gedichte und arabische Poesie in Deutsch und Arabisch geschrieben und publiziert. Seine Leidenschaft für Ägypten und die arabische Sprache, seine Liebe für die Schweiz und die deutsche Sprache führten ihn zur Gründung von DIWAN, um eine schöne Aufgabe als Kulturvermittler auszuüben.

