Juan Marsé is renowned for his raw realism and incisive gaze upon post-war Barcelona. His works, often set in his native El Guinardó neighborhood, explore themes of moral decay, class divides, and lost childhood. With masterful irony and a social-realist approach, frequently enhanced by avant-garde narrative techniques, Marsé unveils the complexities of life during the aftermath of civil war and the Franco dictatorship. His ability to capture the soul of the city and its inhabitants cements him as a vital voice in Spanish literature.
Nueve relatos que han marcado el viaje del gran escritor a lo largo de los
años, empezando por Historias de detectives y llegando hasta Noticias felices
en aviones de papel, sin olvidar el legendario Teniente Bravo o un cuento tan
juguetón como La liga roja en el muslo moreno.
El Pijoaparte, protagonista de esta novela, es uno de esos raros y afortunados personajes de ficcin̤ que han venido a incorporarse a la imaginacin̤ colectiva y al lenguaje comn︢, como representacin̤ magistral de un tipo de la clase baja y marginada que posee, con los atractivos de la juventud, el descaro y la aspiracin̤ de realizar un sueǫ de prestigio social concretado en Teresa, la hermosa muchacha rubia, estudiante e hija de la burguesa̕. La historia de amor de la nią de buena familia y el joven charnego enlazar ̀todo un mundo de hampones y burgueses, criadas e hijos de pap ̀progresistas que configuran esta novela a la vez romǹtica y sarcs̀tica, dura e ideal, galardonada con el Premio Biblioteca Breve en 1965 y publicada ahora con las l︢timas correcciones de su autor
A screenwriter digs into the past and the mind of a murderer who has entirely
forgotten his motive. A taut masterpiece by a celebrated Spanish author - a
must for fans of Serial
AMBIENTADA EN una Barcelona de claroscuros y contrastes,Últimas tardes con Teresa narra los amores de Pijoaparte, típico exponente de las clases más bajas marginadas cuya mayor aspiración es alcanzar prestigio social, y Teresa, una bella muchacha rubia, estudiante e hija de la alta burguesía catalana. Los personajes de esta novela a la vez romántica y sarcástica pertenecen ya, por derecho propio, a la galería de retratos que coniguran toda una época. Hito de la literatura española contemporánea, esta obra consolidó internacionalmente el nombre de su autor. ENGLISH DESCRIPTION Set in a Barcelona full of contrasts, Last Afternoons with Teresa tells of the loves of Pijoaparte, a typical working-class girl whose highest aspiration is to reach social prestige, and Teresa, a beautiful blonde daughter of the Catalán bourgeoisie. The characters in this novel, at once romantic and sarcastic, already belong to the gallery of portraits that shape an era. A landmark in contemporary Spanish literature, this work established its author's name around the world.
Ringo a perdu tout espoir de devenir pianiste. Adolescent rêveur, il erre dans le quartier de Gracia. Réfugié dans le bistrot de la senora Paquita, il observe les déshérités qui défilent. Sous l'ombre menaçante de la dictature franquiste des années quarante, il s'accroche à l'écriture, dépeint les extravagances de ses voisins et tente de percer les secrets de son père, mystérieux chasseur de rats bleus.
Juan Marés, un soñador que se ha hecho a sí mismo, se ve engañado y abandonado por su mujer, perteneciente a la alta burguesía catalana. Este abandono lo hunde en la desesperación. Acuciado por una ensoñación enfermiza y obsesiva, concibe una delirante estratagema: hacerse pasar por un charnego pintoresco y fulero llamado Faneca, y reconquistar con esa personalidad usurpada a su ex mujer.
Zapomenutý falangistický spisovatel, vdovec, píše ve svém víkendovém domě na pláži paměti, v nichž se snaží zamaskovat politické zkompromitování s bývalým režimem a zamlžováním určitých okolností jim dodává poetické kouzlo. Do poklidného stereotypu a rezignace však přijíždí jeho nestydatá neteř Mariana se svým přítelem fotografem. Přes den se Mariana miluje nebo hádá se svým přítelem, kouří a chodí na procházky, z nichž si do strýcova domu často přivádí náhodné známé. V noci pak pomáhá strýci s přepisováním pamětí a nahá s ním vede vášnivé debaty v posteli, končící často až se svítáním. V pamětech a ve vyprávění spisovatele se postupně odkrývá jeho mládí, vztah ke dvěma sestrám – pozdější manželce a její sestře, matce Mariany. Spisovatel pod vlivem Marianiných otázek bilancuje svůj život a čím dál víc se oddává erotickým fantaziím o ní i její matce. Když se obě ženy ve víkendovém sídle setkají, má to pro spisovatele fatální důsledky, které mohou vést až k sebevraždě. Intimně laděný román, který byl ve své době šokující, působí dodnes nebývale otevřeně.
Cualquier mujer sentada en un bar de alterne a la espera de clientes sabe que el comportamiento de un hombre que lo ha perdido todo menos la vida es un misterio. Quien no se lo crea, que vaya y pregunte a las chicas del Lolita's Club, un tugurio de periferia cerca de Barcelona donde Nancy, Bárbara y Milena venden caricias a granel, mientras doña Lola atiende la barra y despacha con los chulos de turno.