Drei Menschen werden von den vom Aussterben bedrohten Nonos ins Weltall entführt. Durch intensive Beobachtung der Entführten wollen die Ausserirdischen das Geheimnis des Lebens entdecken.
Thomas R. P. Mielke Books







Thomas R. P. Mielke ist bekannt für seine mythologischen Epen GILGAMESCH und INANNA, die Historie und Fantasy vereinen. In seinen Science-Fiction-Romanen behandelt er Themen wie das Leben in einer Freizeitgesellschaft, den Ressourcenkampf der Dritten Welt und die Gefahren von Atom-Müll in der Zukunft.
Der Astrophysiker MacGuire hat einen neuen Planeten entdeckt, ganz nah an der Sonne. Der Planet Zoe zeigt Eigenschaften, die allen physikalischen Regeln widersprechen. Der Parapsychologe Burnley wird zur Expedition ins All geschickt. Als im Anflug auf Zoe seltsame Stimmen zu hören sind und Uhren falsch gehen, weiß auch er keine Erklärung mehr. Und dann ist Burnley plötzlich verschwunden.
Karol Wielki jest postacią na poły legendarną - powszechnie uważany za twórcę podwalin rozwoju współczesnej Europy, krzewiciela chrześcijaństwa i spadkobiercę cesarstwa rzymskiego. Przez jednych opiewany w rycerskich poematach, przez innych zwany rzeźnikiem Sasów.W drugim tomie poznajemy Karola u szczytu władzy: upragniona, ale i niespodziewana koronacja cesarska, rzeź Sasów i złamanie Widukinda, panowanie w Europie.Karol otrzymał przydomek Wielki nie dlatego, że był wielkim wojownikiem, choć większość życia faktycznie spędził na wyprawach wojennych. Jego panowanie to także zakładanie licznych biskupstw, szkół i klasztorów, umocnienie władzy Kościoła katolickiego na kontynencie, ustanowienie praw feudalnych i podatkowych, które przetrwają nawet tysiąc lat. I to właśnie zaświadcza o wielkości i legendzie króla Franków Karola.
Trzeci tom trylogii Awiniońskiej, kończący historię budowy Pałacu Papieskiego na wapiennej skale Roches de Doms nad brzegiem Rodanu. Budowa olbrzymiej twierdzy, jakoby w obronie przed zakusami cesarza niemieckiego i króla Francji nawet współczesnym wydawała się niepotrzebnym wydatkiem. Mały Awinion w kilkanaście lat stał się potężnym ośrodkiem religijnym i kulturowym, promieniującym na cały świat zachodni. Po co papieżom potrzebny był tak olbrzymi pałac? W dodatku budowany wbrew ówczesnej technice budowlanej, oddzielnie stawiano wieże, bramy, kaplice, potem łączono je potężnymi murami. W samym pałacu znajduje się mnóstwo ukrytych drzwi i przejść, dziwnych zdobień i zagadek. Czyżby w ten sposób próbowano ukryć jakąś wielką tajemnicę? A twierdza papieska miała jej strzec? To przecież pierwszy papież awinioński przyczynił się do rozwiązania zakonu templariuszy. A o ich skarbach do dziś krążą legendy. Czy w Awinionie tkwi rozwiązanie tej zagadki? A może kryje się za tym jeszcze coś więcej?
Mit einer Keltensiedlung am linken Rheinufer fängt alles an. Und mit einem Jungen, der von einem Druiden erfährt, dass er ein Eingeweihter ist, der durch zwanzig Jahrhunderte reisen und immer wieder geboren werden wird. Fortan erzählt er, was er erlebt hat, dort wo sein Dorf Lindenthal einst stand und wo die Römer ihre Festungsstadt Colonia gründeten. Rheinold, der keltische Junge, der sich für seinen germanischen Namen schämt, erlebt die große Zeit des römischen Reiches, das Aufkommen des Christentums und die Eroberung durch die Franken. Er durchstreift die mittelalterliche Stadt, erlebt den Beginn des Dombaus und die Gründung der Universität. Er sieht die Truppen Napoleons durch die Stadt ziehen, und wenig später die Preußen. Und er ist dabei, als in seinem letzten, dem 20. Jahrhundert, Menschenleben wieder einmal weniger gelten als der Staub auf den Straßen.