Die geheime Reise
Autobiographischer Roman und Reisetagebuch







Autobiographischer Roman und Reisetagebuch
Podstatným zdrojem vypravěčského díla francouzského spisovatele Marcela Jouhandeaua (26. 7. 1888 – 8. 4. 1979) je rodné městečko Guéret v Limuzínsku. Autor je časem přezval na Chaminadour. Jouhandeau zachycuje skutečné, žijící postavy. Ale vybírá si, sahá po tom, v čem postřehuje metafyzický přesah, onu polohu „na hraně“, na ose mezi dobrem a zlem, nebem a peklem, s níž má tak silnou osobní zkušenost. Jeho styl tím získává zvláštní osobitost, jakousi přímočarost a někdy až krutou strohost, jež bez potřeby jakéhokoli autorského komentáře dokáže ukázat realitu zároveň i s jejím metafyzickým dosahem.
Pagine smarrite è l'ultimo, provocatorio lascito di quel cattolico dai gusti libertini che fu Marcel Jouhandeau. Il libro fu infatti pubblicato dopo la sua morte e, senza seguire uno schema preciso, parla di incontri, avvenuti un po' dovunque, tra il protagonista e altri uomini, prevalentemente giovani. Il narratore accosta mentalmente i loro corpi vivi, guizzanti, plastici a immagini classiche, a ideali marmorei, ma ciò che lo spinge verso di loro è qualcosa di molto concreto: «È la mia curiosità per gli esseri», scrive, «molto più della mia sensualità, che io soddisfo quando tento questo genere di esperienza. [...] Il piacere è l'occasione di questi incontri, ma dopo averlo condiviso, il corpo soddisfatto, l'autentico interesse comincia quando l'anima affiora sulle labbra del mio compagno anonimo di un istante...».
Il y eut deux Marcel Jouhandeau. Le romancier célèbre pour ses " Chroniques maritales ", ses descriptions ô combien pittoresques de la vie provinciale ; et l'homme secret qui, des années durant, consigna des sentiments et des émotions que l'époque et la morale réprouvaient. Imprimés anonymement, ces " Ecrits secrets " ne furent publiés qu'à quelques dizaines d'exemplaires. Les voici aujourd'hui rendus à leur auteur et à une œuvre dont ils ne sont pas la moindre part. Ils retracent le cheminement d'un être qui appréhende sa dualité, l'analyse admirablement et la vit pleinement. Un voyage dans les méandres du cœur et de l'âme ; une réflexion sur l'art d'écrire, sur la passion qu'un homme peut inspirer à un autre homme... Perfection troublante de l'écriture, intrépide liberté du ton... Les plus belles pages de Marcel Jouhandeau.
Tato půvabná bibliofilie, vycházející jako faksimile původního vydání edice Atlantis, vypráví o setkání smrtelníka s fénickou bohyní lásky Astaroth ve světě tísnivě a mysticky zbarveném. Ožívá zde ponurá atmosféra starých magických foliantů, v jejichž moci je zprostředkovat člověku styk s bytostmi Nebe i Pekla.
Mit diesem fünften Band liegt die von Friedhelm Kemp herausgegebene und übersetzte deutsche Ausgabe der Gesammelten Werke Marcel Jouhandeaus vor. Jeder Einzelband umfasst eine geordnete Folge kleinerer und umfangreicherer Veröffentlichungen sowie ausgewählte Stücke und ein selbstständiges Nachwort. Das Unternehmen zielt darauf ab, den Autor in seiner Vielfalt und Buntheit über fünf Jahrzehnte hinweg vorzustellen. Jouhandeaus Werk ist eine ununterbrochene Autobiographie und Konfession des 88-jährigen Erzählers, die seine Freundschaften, Liebschaften mit jungen Männern und seine Ehe mit Elise, einer ehemaligen Tänzerin, thematisiert. Das Thema Homosexualität bleibt bis in die 1930er Jahre angedeutet. In diesem Band erscheinen die Traktate «Erotologie» und «Von der Verworfenheit», die von einem hohen moralischen und mystischen Ernst geprägt sind. Trotz der anfänglichen Stabilität seiner Ehe triumphieren letztlich die «Dämonen»: Die Chronik der Leidenschaft für Jacques, den Maler, zeigt Elises Niederlage. Abgeschlossen wird der Band mit einem erotischen Brevier und Vademecum: dem «Lob der Wollust», Reflexionen und Maximen eines homosexuellen Don Juan. Diese Bekenntnisse können als Akt der Befreiung, Selbstfindung oder private chronique scandaleuse gelesen werden und spiegeln eine lebenslange Kunst wider, in jeder Lage ein Gleichgewicht zu finden.
Préface de Marcel Jouhandeau - Édition d'Antoine Adam
Une première moitié de vie occupée à préparer un livre, l'autre à le corriger et à l'amender. Comme Montaigne, et peut-être un peu plus que lui, La Bruyère est bien l'homme d'un seul livre, et ce livre est celui d'une vie. Entre le projet et le dernier état revu par l'auteur sur lequel est fondée la présente édition, les encouragements renouvelés d'un public ravi qui ne semble pas en avoir voulu à La Bruyère de l'avoir si sévèrement morigéné .C'est que Les Caractère s sont tout d'abord le chef-d'oeuvre d'un genre pratiqué depuis l'Antiquité, le portrait, et d'une veine, la littérature morale, dans lesquels le Grand Siècle ne pouvait que se reconnaître et s'accomplir. Sous Louis XIV, on s'attache volontiers aux notations, ces marques où se découvrent les passions et rien n'intéresse plus que les passions. D'un mot, là où nous avons pu croire que La Bruyère fixait des images, il s'employait en vérité à nous donner à les lire. On ne sait en effet ce qui nous sollicite le plus : ce que regarde La Bruyère ou la manière dont il regarde. Cette oeuvre subtile et neuve appelait un soin tout particulier dans l'établissement du texte comme dans l'annotation. Elle bénéficie donc des progrès considérables accomplis dans ce domaine au cours des dernières décennies dans la connaissance du classicisme.