Explore the latest books of this year!
Bookbot

Roland Mörchen

    Serpico
    Verfluchte Mahnmale und Gedenkstätten
    Wir gehen ins Theater
    Wir gehen ins Fernsehstudio
    Wir gehen in die Bibliothek
    Wir gehen ins Museum
    • Ein Besuch im Museum? – Wie langweilig! denkt Jens zunächst. Doch Lisa steckt ihn und Benni schnell mit ihrer Begeisterung an. Zwischen riesigen Dinosauriern, Fossilien und ägyptischen Mumien erleben die drei Freunde einen in jeder Hinsicht aufregenden Nachmittag und erfahren zugleich viel Wissenswertes über die Arbeit in einem Museum. A visit to a museum? At first Jens thinks that is a very boring idea! But Lisa's enthusiasm is infectious, and Jens and Benni agree to go with her. Between gigantic dinosaurs, fossils and Egyptian mummies the three friends enjoy a very exciting afternoon and learn a lot of interesting things about working in a museum.

      Wir gehen ins Museum
    • Alle an den Start! Lisa, Jens und Benni unternehmen mit ihrer Schulklasse eine spannende Rallye durch die Bibliothek. Die drei Freunde erfahren, wie sie ein Buch suchen und mit ihrem eigenen Leseausweis ausleihen und verlängern können. Und wer hätte gedacht, dass es in einer Bibliothek außer Büchern noch viel mehr gibt! Ready, Steady. Go! Lisa, Jens, Benni and their classmates take part in an exciting rally organised by the local library. The three friends find out how to search for a book and how they can use their library cards to borrow books and extend their lending-time. And who would have thought there would be so many other things to discover in a library besides books?

      Wir gehen in die Bibliothek
    • Kamera läuft! – Lisa, Jens und Benni kommen ins Fernsehen! Die drei Freunde erhalten einen Preis für eine Theateraufführung mit ihrer Klasse. Voller Staunen und Begeisterung erleben sie die abwechslungsreiche Arbeit in einem Fernsehstudio aus nächster Nähe und kommen selbst vor Lampenfieber ganz schön ins Schwitzen. Roll Cameras! Lisa, Jens and Benni are going to be on television! The three friends are going to receive the prize for a theatre production performed by their class. With astonishment and enthusiasm they experience (discover) some of the widely different aspects of work in a television studio and then they find themselves sweating with stage-fright.

      Wir gehen ins Fernsehstudio
    • Theater spielen! Wer hat nicht schon einmal davon geträumt? Mit ihrer Schulklasse führen Lisa, Jens und Benni das Märchen Hänsel und Gretel auf und dürfen dabei auf einer echten Bühne stehen. Ein spannender Ausflug hinter die Kulissen eines Theaters, der die Kinder die vielfältige Arbeit auf, neben und unter der Bühne miterleben lässt. Play acting – who has never dreamed of going on the stage? Together with the rest of their class Lisa, Jens and Benni take part in a performance of Hansel and Gretel on a real stage. An exciting excursion behind the scenes in a theatre during which the children take part in the activities on the stage and in the wings and experience some of the varied production challenges.

      Wir gehen ins Theater
    • Verlassen stehen sie da. Niemand hat sie seit Jahren beachtet. Kein Mensch kümmert sich mehr darum. Die Steine sind verwittert, die Inschriften oft kaum mehr lesbar. Gras, Moos, wild aufgegangene Bäumchen oder Sträucher verdecken sie beinahe … Doch nicht nur von der Welt fast vergessene Mahnmale und Gedenkstätten bergen die verschiedensten Geheimnisse. Auch hinter Grabsteinen stecken oft mysteriöse bis gruselige Geschichten. Und manchmal ist sogar ein uralter Turm, eine Schlucht oder eine Zeichnung im Stein etwas anderes, als es zu sein scheint. Neugierig geworden? Dann folgt uns einfach und betrachtet die einzelnen Mahnmale oder Gedenkstätten. Lasst euch überraschen, welche Mysterien die Geschichten jeweils aufdecken werden.

      Verfluchte Mahnmale und Gedenkstätten
    • Serpico

      • 172 pages
      • 7 hours of reading
      Serpico
    • Ronin

      • 174 pages
      • 7 hours of reading
      Ronin