Explore the latest books of this year!
Bookbot

Marina Jarre

    August 21, 1925 – July 3, 2016

    Marina Jarre's work delves into themes of identity, memory, and the complexities of human connection, often drawing from her own experiences of migration and cultural intersection. Her writing is characterized by an introspective depth and a poetic language that penetrates the inner lives of her characters. Through her unique perspective and sensitive portrayal of the human condition, she enriched Italian literature. Her prose invites readers to reflect on belonging and the enduring impact of one's past.

    Die langobardische Braut
    Die Prinzessin vom alten Mond
    Weit entfernte Väter
    Roberto der Zwanzigmillionste
    Return To Latvia
    Distant Fathers
    • Distant Fathers

      • 256 pages
      • 9 hours of reading

      A memoir by Italian-Latvian author Marina Jarre. Steeped in the history of twentieth-century Europe, this memoir probes questions of time, language, womanhood, belonging and estrangement, while asking what homeland can be for those who have none, or many more than one.

      Distant Fathers
    • Das Buch erzählt die Geschichte des kleinen Mädchens Marina, das in den 1930er Jahren in multikulturellem Riga aufwächst. Mit poetischer Hingabe lügt sie als Akt der Selbstbehauptung in einer strengen Welt. Nach der Trennung der Eltern erlebt sie einen jähen Bruch und findet in einer neuen Sprache ihre Stimme und Wut.

      Weit entfernte Väter
    • Vzdálení otcové

      • 200 pages
      • 7 hours of reading

      Mezi Rigou a Turínem, mezi židovským otcem a matkou protestantkou, mezi němčinou a italštinou, mezi literaturou a rodinou. Intimní život na pozadí velkých dějin. Vzdálení otcové je kniha velice osobní, neboť její autorka v ní hledá v čase a proměnách minulého století svá já: německy mluvící holčičku, která vyrůstá na přelomu 20. a 30. let v kosmopolitní Rize v rodině emancipované italské intelektuálky a židovského bonvivána, dospívající dívku vychovávanou babičkou v komunitě valdenských v piemontské vísce u francouzských hranic a nakonec manželku a matku, mladou ženu, která „se musela zrodit sama ze sebe“, která se přivedla na svět „spolu se svými dětmi“ v italském Turíně, kde se v době od poválečné obnovy po revoltující sedmdesátá léta pokouší skloubit čas pro rodinu s časem pro svou niternou potřebu, kterou je psaní. Zároveň je to i kniha přinášející sdílenou zkušenost s „malými“ rodinnými traumaty. Na pozadí Marinina života běží „velké“ dějiny: nacismus, fašismus, holokaust, odboj, ekonomický boom, olověná léta. Obecné a častým používáním poněkud vyprázdněné termíny jako identita, kořeny, tradice, multikulturalita mají v jejích výrazově střídmých a vycizelovaných vzpomínkách konkrétní, proměnlivý a stále živý obsah. Vrcholná próza Mariny Jarre čtenáře odzbrojí svou syrovostí a upřímností a zasáhne svou křehkostí a krásou.

      Vzdálení otcové