Als Said Muhran das Gefängnis verlässt, sind vier kostbare Jahre seines Lebens dahin. Kairo ist wie damals, nur die Menschen haben sich verändert. Seine Frau hat einen Liebhaber, seine kleine Tochter erkennt ihn nicht wieder, und sein Freund Raouf will von ihrer gemeinsamen Vergangenheit nichts mehr wissen. Allein gelassen, ohne Wert und ohne Hoffnung, sinnt Said auf Rache.
Doris Kilias Books




Araba, musulmana e colta, la protagonista di questo libro, nata e cresciuta a Damasco, si è trasferita a Parigi dove si occupa della biblioteca del dipartimento di Arabistica dell’università. Nella sua vita c’è stato un uomo fondamentale, un uomo che le ha aperto un mondo prima sconosciuto, un mondo di erotismo, carnalità e sesso. Questo incontro l’ha portata a mettere in pratica le teorie che ha appreso in anni di letture clandestine degli antichi testi di letteratura erotica araba – a partire dall’insegnamento del maestro sùfi al-Gunayd, ‟ho bisogno del sesso come ho bisogno del cibo” –, fino a risvegliare i ricordi dell’infanzia siriana, memorie di un mondo degli adulti complesso e contorto, fatto di segreti, tradimenti e passioni. Senza dimenticare le confidenze delle amiche, o i tipici rituali della cultura araba come l’hammàm, e le leggi, i testi sacri, tutto diventa materia di una ricerca che fa del corpo il mezzo e il fine della ricerca stessa. E la protagonista intraprende questo percorso proprio perché si sente figlia orgogliosa di un universo culturale profondamente arabo. Ribalta i luoghi comuni sul rapporto tra sesso e Islam, e ci mostra come nella tradizione araba il piacere sessuale non sia un peccato, bensì una grazia di Dio, un ‟assaggio”, un’anticipazione dei piaceri che ci attendono in paradiso.
Ein junger Scheich reist nach Kairo, um seinem Lehrer über die Pyramiden zu berichten. Trotz jahrelanger Erkundung bleiben sie ihm ein Rätsel, und er verweilt in der Stadt. Dort erfährt er von einem Manuskript, das das Geheimnis der Pyramiden lüften soll. Er wird Buchhändler, behandelt jeden Kunden respektvoll und belehrt freundlich die Kinder, da er nicht weiß, in welcher Gestalt der Überbringer des Manuskripts erscheinen wird. Diese Geschichte ist Teil einer Sammlung von 14 Erzählungen des ägyptischen Schriftstellers Gamal al-Ghitani, der sich seit Jahrzehnten mit den Pyramiden beschäftigt. Er nähert sich dem Geheimnis dieser einzigartigen Bauwerke auf vielfältige Weise, wobei die Texte zunehmend kürzer werden, bis nur noch drei Worte verbleiben. So bildet das Buch selbst eine Pyramide. Mythen und Abenteuer rund um die Pyramiden werden intelligent und manchmal ironisch behandelt, wie in der Erzählung einer Expedition von sieben Personen zu legendären Grabkammern, wo nur einer bis zur letzten Kammer vordringt und ein unglaubliches Phänomen erlebt. Al-Ghitani verbindet in seinem Werk Legenden und Massentourismus, Erzählen und Wissen, Reise-Impressionen und Poesie zu einem literarischen Kunstwerk. Eine poetische Expedition zu den berühmtesten und geheimnisvollsten Bauten der Welt von einem der bedeutendsten arabischen Autoren.