Classic / British English Jane Eyre, a poor orphan, grows up in misery until she becomes the governess in the house of wealthy Mr Rochester and falls in love. But mysterious events take place in the house at night, and Mr Rochester appears to be hiding a terrible secret. Can Jane even hope for happiness?
Das Werk bietet fundierte Antworten auf eine Vielzahl von Fragen und beleuchtet unterschiedliche Perspektiven. Es lädt die Leser ein, sich mit komplexen Themen auseinanderzusetzen und regt zum Nachdenken an. Die klar strukturierten Inhalte ermöglichen es, tiefere Einblicke zu gewinnen und die eigene Sichtweise zu hinterfragen.
Projektarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich BWL - Investition und Finanzierung, Deutsch, Make-or-buy-Entscheidung und die richtige Lieferantenauswahl nach betriebswirtschaftlichen Methoden.
Aj keď historické vedy, medzi ktoré patrí aj sfragistika, boli a vždy budú
ovplyvnené špecifikami vývoja v tej či onej krajine, nemôžu byť limitované
geografickými hranicami či jazykovými bariérami a uzavreté tak v národnom
priestore. Uvedomili si to aj tvorcovia Medzinárodného sfragistického slovníka
z roku 1990, ktorí sa usilovali vytvoriť tento elementárny predpoklad
medzinárodnej vedeckej spolupráce. Adaptovaný a ilustrovaný slovensko-česko-
poľsko-maďarský preklad Medzinárodného sfragistického slovníka (Vocabulaire
international de la sigillographie), ktorý vznikol pod záštitou Výboru pre
sfragistiku Medzinárodnej rady archívov, pôvodne vyšiel v Ríme s pripojenými
prekladmi hesiel v bieloruštine, nemčine, španielčine, francúzštine,
angličtine, taliančine, litovčine, nórčine, holandčine, portugalčine,
rumunčine, ruštine, švédčine a ukrajinčine. Slovník nie je mechanickým
prekladom francúzskeho textu definícií do jednotlivých jazykov ( navyše
obohatených o jazykové ekvivalenty 14 ďalších jazykov, často aj v latinčine).
Mnohé heslá boli definované celkom nezávisle od pôvodného francúzskeho textu,
vždy však s prihliadnutím na systematiku a na význam pojmu definovaného vo
francúzštine. Veríme, že rozpracovanie sfragistickej terminológie bude
prínosom aj pre začínajúci sa slovenský súpis pečatí, pečatidiel a typárií v
štátnych archívoch v Slovenskej republike. Obálka knihy je obalená modrým
plátnom. Kniha je ilustrovaná a obsahuje tri farebné záložky.
Kratší verze Jany Eyrové. Příběh je ukončen odchodem Jany E. z Lowoodu. První část románu Jana Eyrová, proslulého díla anglické spisovatelky 19.století, vypráví o nešťastném dětství sirotka Jany, která vyrůstá v rodině zlé tety a pak v nevlídném prostředí dobročinného ústavu pro chudé děti. Odchází z něho nakonec jako vychovatelka, naplněna touhou po životě prostém a pravdivém, oproštěném od společenské přetvářky a předsudků.... celý text
Kolektivní dílo univerzitních učitelů, vědeckých pracovníků a archivářů představuje první ucelené dějiny metropole českého Slezska. Odstraňuje citelnou absenci pozitivistického zpracování historie města, k němuž překvapivě přes velmi solidní odborné zázemí z řad německých i českých historiků nikdy nedošlo, a současně se pokouší o moderní, strukturované uchopení tématu. Dějiny Opavy jsou proto sledovány ve dvou časových liniích. První se odvíjí od nejstarších známých archeologických nálezů a pak od počátků městského organismu na přelomu 12. a 13. století sleduje jeho osudy především v politické, správní a ekonomické rovině na pozadí dějin Slezska a českých zemí. Druhá část knihy je věnována hmotné a duchovní kultuře města, jeho urbanistickému a architektonickému vývoji, výtvarnému i písemnému dědictví, proměnám náboženského a společenského života, kulturního i sportovního vyžití městských vrstev a také významným obyvatelům a rodákům.
Román o poslední lásce Goethově. Příběh zachycující cestu mladičké Ulriky z Levetzowa, která jede r. 1824 z Čech do Výmaru, aby řekla básníkovi své "ano" v odpověď na léta 1821-1823, prožitá s básníkem v Mariánských Lázních. Román je pojat jako retrospektiva odvíjející se v den stopadesátých básníkových narozenin před očima pětadevadesátileté Ulriky.
Rozmarný příběh z počátku našeho národního obrození,který se skutečně stal v roce 1817 v Chlumci nad Cidlinou a rozesmál nejen celý Chlumec,ale i celé Čechy. Kniha je usměvavým,poutavým čtením o mládí V.K.Klicpery-otce české veselohry.