Die Memoiren von Wanda Sacher-Masoch, geboren als Angelika Aurora Rümelin, schildern ihre Beziehung zu Leopold Sacher-Masoch. Sie beschreibt die anfängliche Faszination, die zu einer Ehe führt, die jedoch durch Leopolds Vorlieben und Eigenheiten belastet wird. Wanda gibt Einblicke in ihre Gedanken und Dialoge aus dieser Zeit.
Erotische Kostbarkeiten zwischen Liebe, Lust und Leidenschaft
171 pages
6 hours of reading
Damas de casaco de pele e chicote foi escrito pela escritora austríaca Wanda von Sacher-Masoch (1845-1906). Inédita em português, a obra foi traduzida por Karina Jannini e reúne 11 histórias provocantes, cujas protagonistas são mulheres complexas e enigmáticas que desafiam as normas de gênero e poder da sociedade do século XIX.A seleção de contos deste livro, estabelecida por Christa Gürtler para a coletânea alemã lançada em 1995 (Damen mit Pelz und Peitsche), contraria a famosa teoria de Freud sobre o masoquismo feminino e destaca o sadismo como resposta às estruturas patriarcais opressivas. Após serem forçadas a casamentos arranjados, as personagens femininas de Wanda encontram na viuvez uma liberdade que as permite revidar àqueles que tentaram dominá-las. Em um cenário onde o amor pode ser uma armadilha, essas mulheres escolhem a força e a vingança como formas de sobrevivência e resistência.O livro Damas de casaco de pele e chicote é mais que uma simples obra literária; é um questionamento profundo sobre as relações de poder e a possibilidade do amor verdadeiro em um mundo marcado pela desigualdade de gênero. Em uma escrita que dialoga com o presente, os contos de Wanda desestabilizam as normas sociais hegemônicas, propondo uma espécie de reparação histórica através da ficção.