First published by Collins and Harvill Press in 1971.
Ossip Emiljewitsch Mandelstam Books
Osip Mandelstam was a Russian poet and essayist, a pivotal figure in the Acmeist movement. His work captures the tumultuous era of the Russian Revolution and the rise of the Soviet Union. Mandelstam's poetry and essays are celebrated for their intellectual rigor and formal elegance, often exploring themes of memory, culture, and individual freedom against the backdrop of oppressive regimes. His distinct voice and literary significance endure despite the tragic circumstances of his life.







Centuries Encircle Me with Fire
- 130 pages
- 5 hours of reading
The introduction and translated poems of Mandelstam within are the gold- standard for critics and readers who don't know Russian. They expertly illuminate other Mandelstam translations, not replacing them, but rather allowing for a better understanding of what they specifically contribute.
Russia’s foremost modernist master in a major new translation
Tristia (1922)
- 130 pages
- 5 hours of reading
Osip Mandelstam's second collection of poems, Tristia, astonished Russian readers in 1922 with its daring verse forms and meditations on revolution, exile, death and rebirth. Thomas de Waal's new translation gives English-language reader the chance to experience the entire collection for the first time.
The Voronezh Workbooks
- 178 pages
- 7 hours of reading
The ninety-odd poems Mandelstam wrote in Voronezh are the pinnacle of his poetic achievement, bearing witness to his consistent independence of mind and concern for the freedom of thought.
Über den Gesprächspartner
Gesammelte Essays I 1913-1924
In diesem ersten Band der zweibändigen Essay-Ausgabe sind Ossip Mandelstams theoretische Arbeiten aus den Jahren 1915 bis 1924 versammelt. Der Autor erweist sich in diesen Schriften als markante Figur im Disput der literarischen Gruppen in Rußland in den ersten beiden Dekaden unseres Jahrhunderts. Den Vertretern des russischen Symbolismus und dem innovationsbesessenen Futurismus hält er seine Position entgegen, die Werte des sogenannten ›Akmeismus‹: Konkretheit, Präzision, Diesseitigkeit, Bejahung der Kultur als eines lebendigen Gedächtnisses. Es handelt sich um Texte ganz verschiedener Tonart: da ist das apokalyptische Pathos der Revolutionszeit spürbar, da finden sich Ironie, Lust an Polemik, am Spott. Und es finden sich höchst originelle Charakterisierungen von literarischen Zeitgenossen (zum Beispiel Pasternaks). Der Band hält auch Überraschungen bereit - etwa das einfühlsame Interview mit Ho Chi Minh aus dem Jahr 1923. In seinen Essays ist natürlich auch Mandelstams geistige Biographie eingeschrieben, hier eröffnen sich die gedanklichen Hintergründe seiner Weltsicht und seiner Poetik. Diese Texte sind, so die ›Süddeutsche 2eitung‹, »das geistige Vermächtnis eines großen Europäers«.
Hufeisenfinder. Gedichte. Hrsg. v. Fritz Mierau. Russ.-Dtsch.
- 223 pages
- 8 hours of reading



