As Lynn Visson explores in this fascinating book, sometimes simply knowing a language is not enough to ensure good communication. Speaking a language without understanding the culture in which it is spoken can lead to misunderstandings and miscommunication. This book explores the problems of language and culture facing both Russians speaking English and Americans speaking Russian. An introduction to the basic issues of the link between language and culture is followed by a discussion of the reasons for some common errors in Russian and English. Numerous practical examples help readers understand the importance of cultural markers and signposts in both languages. Written in an accessible style, this book is intended for businesspeople, émigrés and expatriates, tourists, students and teachers, and scholars (or anyone else) with an interest in the links between language and culture.
Lynn Vission Books
Lynn Visson, an American writer of Russian background, delves deeply into the dynamics of cross-cultural relations. Her work probes the complexities of understanding and 'translating' Russian and American cultures, both for those living within these societies and for individuals striving to comprehend the other. Drawing on extensive experience as a United Nations interpreter and academic, Visson offers unique insights into the processes of intercultural dialogue. This focus on bridging cultural divides permeates her numerous publications on Russian language, literature, and culture.
