De moord in de crypte
- 464 pages
- 17 hours of reading






Tessa weet dat Hardin haar nodig heeft. Maar heeft zij nog de kracht om te vechten voor hun liefde? Al is het tussen Hardin en Tessa nooit alleen maar rozengeur en maneschijn geweest, elke nieuwe uitdaging heeft hun band wel sterker gemaakt. Wanneer de schokkende waarheid over hun families aan het licht komt, komen de geliefden erachter dat ze niet zo verschillend van elkaar zijn als ze dachten. Tessa is niet langer het lieve, eenvoudige meisje dat ze was toen ze Hardin leerde kennen – net zo min als Hardin nog de wrede, humeurige jongen is voor wie Tessa ondanks alles viel. Tessa begrijpt de heftige gevoelens die Hardin verbergt achter zijn stoere façade, en ze weet dat hij haar nodig heeft. Maar hoe meer oude pijn er aan het licht komt, hoe duisterder hij wordt, en hoe harder hij Tessa – en alle anderen in zijn leven – wegduwt. Tessa twijfelt soms of ze hem wel kan redden zonder zichzelf op te offeren.
De achttienjarige Tessa Young heeft haar vriendje en overbezorgde moeder achtergelaten om te gaan studeren aan de universiteit van Washington. Dit had ze al jaren gepland en ook de rest van haar toekomst lijkt al helemaal vast te liggen. Maar dan ontmoet ze Hardin. Hij is onaardig en zit onder de tattoos en piercings. Zonder dat ze het wil weet Hardin een grote passie in Tessa naar boven te halen. Ze leert zijn wilde en romantische kant kennen en wordt gedwongen een keuze te maken tussen haar vertrouwde jeugdvriendje Noah, en een toekomst die spannend, nieuw en onbekend is...
Now a major motion picture! Experience the internet's most talked-about book from Anna Todd, the writer Cosmopolitan called “the biggest literary phenomenon of her generation”—now with new exclusive material! There was the time before Tessa met Hardin, and then there’s everything AFTER... Life will never be the same. #Hessa Tessa is a good girl with a sweet, reliable boyfriend back home. She’s got direction, ambition, and a mother who’s intent on keeping her that way. But she’s barely moved into her freshman dorm when she runs into Hardin. With his tousled brown hair, cocky British accent, and tattoos, Hardin is cute and different from what she’s used to. But he’s also rude—to the point of cruelty, even. For all his attitude, Tessa should hate Hardin. And she does—until she finds herself alone with him in his room. Something about his dark mood grabs her, and when they kiss it ignites within her a passion she’s never known before. He'll call her beautiful, then insist he isn’t the one for her and disappear again and again. Despite the reckless way he treats her, Tessa is compelled to dig deeper and find the real Hardin beneath all his lies. He pushes her away again and again, yet every time she pushes back, he only pulls her in deeper. Tessa already has the perfect boyfriend. So why is she trying so hard to overcome her own hurt pride and Hardin's prejudice about nice girls like her? Unless...could this be love?
‘En aan mijn dochter in Frankrijk laat ik de rest van mijn nalatenschap na...’ Met deze woorden eindigt het testament van Richard Kirwan, tot verbijstering van zijn Ierse gezin. Ook het leven van zijn dochter in Frankrijk, Solange de Valnay, wordt door Kirwans laatste wil in de war geschopt. Is de man die ze haar hele leven vader heeft genoemd dan niet haar vader? Eleanor, de Ierse dochter, en Solange gaan op zoek naar het verleden van hun vader. De enigen die weten wat er precies is voorgevallen, lijken de excentrieke grootmoeder van Solange en de gekwelde oom van Eleanor. Hun zoektocht brengt de twee halfzussen op het spoor van dramatische gebeurtenissen in het bezette Parijs ten tijde van de Tweede Wereldoorlog, waar vier gezinnen verbonden worden door hun verzet tegen de Duitsers bezetter. In deze periode vol verzet, heldendaden en passie bloeit ook een onmogelijke maar onweerstaanbare liefde op.
Cath and Wren are identical twins, and until recently they did absolutely everything together. Now they're off to university and Wren's decided she doesn't want to be one half of a pair any more. Now Cath has to decide whether she's ready to open her heart to new people and new experiences, and she's realising that there's more to learn about love than she ever thought possible ...
On 2 March 1998, ten-year-old Natascha Kampusch was snatched off the street by a stranger and bundled into a white van. Hours later she found herself in a dark cellar, wrapped in a blanket. When she emerged eight years later, her childhood had gone. Here Natascha tells her amazing story for the first time: what exactly happened on the day of her abduction, her imprisonment in a five-square-metre dungeon, and the mental and physical abuse she suffered from her abductor, Wolfgang Priklopil.
dearest e,I told you I would let you know so here it is goodbye.I try to imagine what it would feel like if it was you but it s impossible to conjure the world without you, even though we ve been apart so long.I didn t leave you
When Dave Gurney, retired NYPD homicide detective, is contacted by an old college acquaintance about some startling letters he's been receiving, it is at first little more than a diverting but sinister puzzle. Then the acquaitance is killed. Gurney finds himself in the midst of a murder investigation that makes no sense.
Saira Qader es la hija rebelde de una pareja de indo-paquistaníes musulmanes que viven en Los Ángeles. Al contrario que su hermana Amina, Saira lucha por preservar su independencia y hallar un equilibrio entre su voluntad y la de sus progenitores. A medida que narra su propia historia, Saira revela historias de su familia, como la de la infidelidad escandalosa de su abuelo, la participación de éste en la lucha por la independencia de India, o las vivencias de su tía abuela, profesora de inglés en Pakistán. Descubre así los avatares de una familia dividida tanto por los acontecimientos históricos como por los secretos y mentiras de sus miembros. Su mano sobre mi frente narra el fascinante viaje hacia el pasado de Saira y su proceso de reconciliación con la vida.