Explore the latest books of this year!
Bookbot

Dana Melanová

    Vaření s Čirinou
    Thérese Raquin
    Upálená zaživa
    Souad: Upálená zaživa
    Finding Rose
    The Myth of Empowerment: Women and the Therapeutic Culture in America
    • 2022

      "In a bucolic cabin in Pennsylvania Amish country, Rose lives with her older sister, April, and brother-in-law, Joseph. It's a blessedly quiet life, far from the trauma of Rose's past, a nightmare that began with a mob kidnapping and ended with Rose becoming brainwashed by a cult--until April tracked her down and rescued her. Now, the daily rhythms of Joseph's Amish community have become part of Rose's healing process, as has her growing attachment to charismatic, protective Micah. But as Rose struggles to trust again, there are new developments in the search for her kidnapper... As far as Rose is concerned, she's told the authorities all she knows and she wants, needs, to be left alone. But when the police reveal a shocking new lead in the case, it flips a switch within Rose. Her experiences in captivity triggered a clairvoyant ability--a gift she finds terrifying, but that the police are determined to use in their investigation. Despite her own fears and her family's wishes, Rose joins the search for a madman. Now she will risk finding out if the ghosts of the past will shut her down forever--or give her new strength and the faith to forge a new future" -- Amazon

      Finding Rose
    • 2022

      Elixír života

      • 280 pages
      • 10 hours of reading
      4.3(13)Add rating

      Honoré de Balzac (1799–1850), jeden z nejznámějších francouzských spisovatelů, se proslavil zejména obřím literárním dílem Lidská komedie (1842), v němž se snažil postihnout všechny aspekty života Francie v ponapoleonské době. V deseti povídkách z let 1830–1835 využívá autor témata typická pro tehdy oblíbenou literaturu: nesmrtelnost, smlouva s ďáblem, elixír mládí. Je ironický, vyzývavý, místy rouhačský, filozofující nad unikajícím smyslem života, krutý ve výsměchu poměrů panujících ve „slušné“ společnosti, děsivý ve schopnosti nahlédnout do temných stránek lidské duše, někdy jen jednoduše vtipný. Většina z těchto povídek v překladu Dany Melanové vychází v češtině poprvé.

      Elixír života
    • 2021

      A Life

      • 245 pages
      • 9 hours of reading
      4.0(139)Add rating

      The first of Maupassant's six novels, A Life (Une Vie) (1883) is the story of Jeanne de Lamare, the only daughter of wealthy Norman aristocrats whose life is beset by treachery and disillusion.

      A Life
    • 2019

      Today We Live

      • 237 pages
      • 9 hours of reading
      3.6(222)Add rating

      "Décembre 1944. C'est la contre-offensive allemande dans les Ardennes belges. Pris de panique, un curé confie Renée, une petite fille juive de 7 ans, à deux soldats américains. Ce sont en fait des SS infiltrés, chargés de désorganiser les troupes alliées. Les deux nazis décident d'exécuter la fillette. Au moment de tirer, Mathias, troublé par le regard de l'enfant, tue l'autre soldat. Commence dès lors une cavale, où ils verront le pire, et parfois le meilleur, d'une humanité soumise à l'instinct de survie. Aucun personnage de ce roman palpitant n'est blanc ou noir. La guerre s'écrit en gris taché de sang. Une écriture efficace et limpide."--P. [4] of cover

      Today We Live
    • 2019

      The Red Notebook

      • 464 pages
      • 17 hours of reading
      3.7(948)Add rating

      THE NEW THRILLER FROM THE MASTER OF THE KILLER TWISTA breathlessly pacey crime story centred around one of the hottest issues of our age: the human cost of migration

      The Red Notebook
    • 2019

      Peut-on être heureux quand on se ment à soi-même ?À l'approche de la quarantaine, Hortense se partage entre son métier de professeur de danse et sa liaison avec un homme marié. Elle se dit heureuse, pourtant elle devient spectatrice de sa vie et est peu à peu gagnée par un indicible vague à l'âme qu'elle refuse d'affronter. Jusqu'au jour où le destin la fait trébucher... Mais ce coup du sort n'est-il pas l'occasion de raviver la flamme intérieure qu'elle avait laissée s'éteindre ?

      À la lumière du petit matin
    • 2019

      Depuis six mois que Suzanne a disparu, le commissaire Franck Sharko erre dans un monde peuplé de ténèbres. La découverte d'un cadavre cruellement mutilé, en une mise en scène défiant l'imagination, va le propulser au cœur d'une implacable machinerie meurtrière. Un voyage hallucinant et halluciné, des carrières granitiques bretonnes aux sordides backrooms sadomasos de Paris... Tapie dans l'ombre de la Toile, serait-ce la résurrection de l'Ange rouge, cet esprit machiavélique qui mène la danse à train d'enfer ? Et ce n'est pas Poupette, sa loco modèle réduit, seule encore à apaiser ses tourments, qui pourra lui indiquer la voie..

      Train d'enfer pour ange rouge
    • 2018

      Práce porovnává stylizaci dialogu francouzského originálu Maupassantovy povídky L’ Ivrogne (Opilec) z roku 1884 s pěti českými překlady vydanými v období od r. 1902 do r. 1997. Předmětem srovnávací analýzy jsou prostředky mluveného jazyka včetně dialektu, které se výrazně uplatňují v dialozích této povídky a jsou podstatné pro interpretaci Maupassantova textu. Analýze excerpovaného materiálu předchází popis a usouvztažnění mluvenostních variet češtiny a francouzštiny. To je důležitým předpokladem posouzení adekvátnosti překladu mluvenostních prostředků použitých v jednotlivých českých verzích povídky. Práce zohledňuje také vývoj estetických překladatelských norem v českém prostředí a jejich vztah k normě domácí beletrie, přičemž přináší nástin výrazných tendencí českého uměleckého překladu uplatňovaných při převodu prostředků mluvenosti ve sledovaném období. Analýza českých verzí povídky L’ Ivrogne opírající se o dobové jazykové příručky i diachronně zaměřené studie zaznamenává proměny pohledu na mluvenost v kontextu českého literárního překladu. Přináší také zjištění, že stylové charakteristiky textu tohoto klasika francouzské literatury reflektují především překlady z druhé poloviny 20. století.

      Překlad prostředků mluvenosti v beletrii: Stoletá historie překladu Maupassantovy povídky L'ivrogne
    • 2018

      In the town of Yport, during a run along Europe’s tallest cliff, Jamal notices a red scarf hanging on a fence. Then he sees the woman, her dress torn, her back to the void, her eyes fixed on his own. Jamal holds the scarf out to her like a buoy. A few seconds later, the stranger’s lifeless body is found lying on the icy pebbles of the empty beach below. Around her neck, the red scarf. Everyone thinks he pushed her. He only wanted to save her. That’s Jamal’s version. Do you believe it?

      Never Forget