Explore the latest books of this year!
Bookbot

T. Carmi

    T. Carmi was a poet and translator whose work is deeply rooted in Hebrew tradition and the modern world. His poetry explores themes of memory, loss, and human identity with a keen sense of language and rhythm. Carmi was also a renowned translator of Shakespeare into Hebrew and the editor of a significant anthology of Hebrew poetry. His literary legacy lies in bridging ancient Hebrew verse with universal human experiences.

    An den Granatapfel. Gedichte
    The Penguin Book of Hebrew Verse
    The modern hebrew poem itself : from the beginnings to the present : sixty-nine poems in a new presentation : with a new afterword: hebrew poetry from 1965 to 1988
    • 2006

      The Penguin Book of Hebrew Verse

      • 608 pages
      • 22 hours of reading
      4.1(50)Add rating

      The anthology showcases the evolution of Hebrew poetry from ancient times to contemporary works, highlighting key themes such as devotion, love, and longing for the homeland. It features early liturgical poetry, medieval secular pieces, and modern writings that intertwine Biblical references with the experiences of the Holocaust. This collection illustrates the rich cultural tapestry of Hebrew literature over 3,000 years, capturing the spiritual and emotional essence of a diverse heritage shaped by historical events and movements.

      The Penguin Book of Hebrew Verse
    • 1990

      T. Carmis Gedichte zeichnen sich durch die Spannung zwischen Alltagssprache und biblischen Anspielungen aus, sowie durch die Verbindung von Momentaufnahmen mit existenziellen Fragen.

      An den Granatapfel. Gedichte
    • 1989