Czasem, aby zrozumieć, jak bardzo coś jest ważne, trzeba to stracić. Niestety, niektórzy muszą pozostać zupełnie sami, aby pojąć, że to, co mieli, było naprawdę wyjątkowe. Konflikt z ojcem, śmierć matki, smutne wspomnienia z dzieciństwa - wszystko to mocno wpłynęło na Mamiyę. Mimo tego mężczyzna zdecydował się zostać balsamistą. Dlaczego postanowił zdobyć profesję, której tak bardzo nienawidził?
Mitsukazu Mihara Book order
Mihara Mitsukazu is a celebrated manga artist known for her distinctive contributions to the Gothic & Lolita aesthetic. Her work is characterized by a unique visual style that has significantly influenced the subculture. Early recognition came with her award-winning short story, demonstrating her artistic talent from the outset. Her creations continue to captivate readers with their unique blend of dark themes and delicate imagery.






- 2021
- 2014
Po ostatnim wyznaniu Shinjuro, Azuki nie może się pozbierać. Dodatkowo w podjęciu decyzji nie pomaga miły, sympatyczny i oddany pan Wao. Bycie balsamistą to nie praca, to posługa. Również Mamiya nie radzi sobie z uczuciami. Miłość przeplata się z trudnymi pytaniami. Czy Shinjuro byłby w stanie zabalsamować ukochaną osobę?
- 2014
Miłość to nie tylko szczęście, to również cierpienie. Z pozoru tak proste, podstawowe uczucie nie zawsze łatwo jest wyrazić. Czasem brakuje odpowiednich słów, innym razem odwagi, by wypowiedzieć nawet jedno zdanie. Miłość jest wierną przyjaciółką śmierci. Obie ukryte są w pocałunkach zazdrosnych do szaleństwa mężów, w tęsknych spojrzeniach za bliską osobą i w potokach łez nieszczęśliwych kochanków.
- 2012
Śmierć przychodzi nieoczekiwanie i zawsze wybiera nieodpowiedni moment. Zabiera to, co najcenniejsze, pozostawiając po sobie smutek oraz rozpacz. Niszczy cudowne plany na przyszłość, niweczy marzenia i odbiera radość życia. Są jednak tacy, którzy czekają na nią z niecierpliwością. Ludzie samotni, niekochani, chorzy, ci których codzienność przytłacza o wiele bardziej niż widmo końca. Dla nich śmierć nie jest nieuchronną ostatecznością lecz wybawieniem.
- 2011
Balzamovač 3
- 192 pages
- 7 hours of reading
Někdy musí člověk něco ztratit a teprve pak pochopí, jak důležité to bylo. Bohužel, některý lidé musí nejprve osamět, aby pochopili že to, co vlastnili, bylo opravdu jedinečný. Konflikt s otcem, smrt matky, smutné vzpomínky na dětství - Mamiyu ovlivnila řada věcí. Ale i přesto se stal balzamovačem. Proč se rozhodl dělat práci, kterou tak strašně nenáviděl? Tato kniha je vytištěna ve stylu „manga", v autentickém japonském formátu zprava doleva.
- 2010
Balsamowanie jest ważniejsze dla żywych, gdyż pomaga pożegnać się ze zmarłym. Niekiedy jednak to za mało. Niektórzy, tak jak Tomiyuki potrzebują więcej czasu, aby rozpocząć nowy etap w życiu. Dzięki Mamiyi ludzie odnajdują ukojenie po stracie bliskich. A co ze spokojem ducha samego balsamisty? Balsamowanie to posługa, która wymaga wielu poświęceń i rezygnacji z własnych potrzeb. To szybkie, bezinteresowne reagowanie na smutek i nieszczęście innych, ale również nieustanne krzywdzenie tych żyjących najbliższych...
- 2010
Balzamovač 1
- 160 pages
- 6 hours of reading
"Balzamovač" je příběh o smrti, či spíše o tom, co lidé cítí, když odchází jejich blízká osoba. Smutek, žal, rozhořčení. Bolestně prožité skutečnosti lze jen těžce popsat. Balzamování tělesných pozůstatků poskytuje žijícím možnost se s nimi rozloučit a pomáhá jim zachovat co možná nejlepší vzpomínky na zemřelé. Být balzamovačem znamená pro Mamiya Shinjuro víc než jen práci. Vděčnost rodinných příslušníků zemřelých a pocit vykonávání něčeho důležitého a pozitivního jsou kladnou stranou tohoto povolání. Je zde však i negativní aspekt, který vyplývá z každodenního přebývání se smrtí... V roce 2007 vznikl na základě komiksu "Balzamovač" televizní seriál, který odvysílala televizní stanice TV Tokyo.
- 2010
Każdy, kto stracił kogoś bliskiego, musi zmierzyć się z uczuciem żalu i pustki. Inaczej cierpi matka, której umarło dziecko, inaczej kobieta żegnająca ukochanego. Przystosowanie się do nowego stanu rzeczy bywa trudne, czasem wręcz niemożliwe. Zdarzają się również sytuacje, kiedy czyjaś śmieć pozwala żyjącym rozpocząć nowy etap w życiu. Mamiya Shinjiro wykonując swoją pracę pomaga nie tyle zmarłym, co ich żyjącym krewnym. Kiedyś on też potrzebował zrozumienia i akceptacji. Wtedy na jego drodze pojawiła się ekscentryczna i niezwykła osoba.
- 2005
In fünf Geschichten wird die Beziehung zwischen Menschen und menschenähnlichen Androiden, den Dolls, erkundet. Diese wurden entwickelt, um zu dienen, oft als Sexspielzeug. Die Erzählungen werfen die Frage auf, ob Dolls tatsächlich keine Gefühle empfinden können und beleuchten eine fremdartige Zukunft.
- 2005
Die Geschichten über die menschenähnlichen Androiden "Dolls" sind vielfältig und reichen von romantisch bis tragisch. Sie beleuchten das Verhältnis zwischen Mensch und Android und stellen Fragen zur wahren Menschlichkeit.

