Nicolas Barreau Book order
Nicolas Barreau is a fictional author, with Daniela Thiele revealed as the true writer behind the pseudonym. Similarly, Sophie Scherrer is a fabricated translator. Their narratives transport readers to enchanting Parisian settings, exploring themes of profound love and the search for meaning. The works offer an immersive escape into a world of passion and emotional discovery.







- 2024
- 2024
Eine Einladung, zwei Hochzeiten und vierundzwanzig Stunden, die alles verändernAn einem regnerischen Tag im April erhält Jean-Pierre Morel eine Einladung, die sein Leben verändern wird. Überraschend lädt ihn Paul, sein ehemals bester Freund, zu seiner Hochzeit auf einem Schloss in Südfrankreich ein. Doch am Tag des Festes läuft alles schief und in der Aufregung vergisst Jean-Pierre bei seinem Aufbruch die Einladung. Den Namen des Chateaus hat er so halbwegs im Kopf, aber als er unterwegs auch noch eine Panne hat, würde er am liebsten aufgeben. Auf dem malerischen Anwesen angekommen, ist das Fest bereits in vollem Gange. Jean-Pierre trifft die junge, rothaarige Frau wieder, die ihm zuvor an der Tankstelle waghalsig die Vorfahrt genommen hatte. Juliette, die stets zu sagen scheint, was ihr durch den Kopf schießt, erweist sich indes als eine ganz bezaubernde Gesellschaft. Es wird eine rauschhafte Nacht, an deren Ende das Schicksal eine gänzlich unerwartete Wendung bereithält.In seinem neuen Roman erzählt SPIEGEL-Bestsellerautor Nicolas Barreau von den Irrwegen des Glücks und vom Zauber der Liebe.
- 2022
Die Stadt der Liebe und der Lichter im malerischen Schneegestöber Nicolas Barreau entführt uns auf ein altes Hausboot, mitten hinein in die Stadt der Liebe, in eine romantische Komödie mit turbulenten Verwicklungen und magischen Momenten, an deren Ende ein ganz besonderes Weihnachtsfest steht. An einem regnerischen Novembertag erfährt Joséphine Beauregard, dass sie von ihrem Onkel ein Hausboot auf der Seine geerbt hat. Die Neuigkeit erscheint ihr wie eine glückliche Fügung. Gerade hat die junge Übersetzerin ihren Job bei einem kleinen Pariser Verlag verloren. Schweren Herzens beschließt Joséphine, das alte Hausboot zu verkaufen – sehr gut erinnert sie sich noch an die unvergessliche Flussfahrt auf der Seine, die sie als Kind mit ihrem Lieblingsonkel gemacht hat. Doch auf dem Boot erwartet die junge Frau nicht nur ein verschlossener Schrank, zu dem es keinen Schlüssel zu geben scheint, sondern auch ein Mann, der behauptet, einen Mietvertrag für das Boot zu haben. Und natürlich sieht er überhaupt nicht ein, warum er ausziehen sollte …
- 2021
- 2019
Julien a promis à Hélène d'honorer sa dernière volonté : lui écrire trente-trois lettres après sa mort. C'est leur ultime secret. Malgré la douleur et l'incompréhension, Julien tient parole et cache sa correspondance amoureuse dans un compartiment de la pierre tombale. Mais les lettres disparaissent ... A leur place, il découvre un poème de Prévert, un dessin de fleur ou encore un ticket de cinéma. Quelqu'un répond à Julien! Commence alors pour le jeune homme une aventure qui conjugue à nouveau l'espoir au présent. De sa plume tendre et romantique, Nicolas Barreau apprivoise le chagrin et rallume les coeurs éteints. (payot.ch)
- 2019
Timide et romantique, Eléonore adore s'évader dans la lecture et croit aux présages, petits messagers du destin. N'ayant pas hérité de l'intrépidité de sa grand-mère, elle n'est pas du genre à se décider sur un coup de tête. Mais la vie est parfois imprévisible ! Et une phrase énigmatique trouvée dans un vieux livre peut avoir des conséquences inattendues, de celles qui bouleversent une existence. Eléonore l'ignore encore, par ce froid matin de janvier, quand elle saute dans un train pour Venise... Destination la Sérénissime, où Nicolas Barreau nous embarque dans une magnifique histoire, d'un campo à l'autre, au fil des calli ou à bord d'un vaporetto. Une invitation à prendre le bonheur parla main et à croire en l'amour
- 2018
Love Letters from Paris
- 272 pages
- 10 hours of reading
Let me tell you a story . . . My name is Julien Azoulay. I am a writer of romance novels. But last year, I stopped believing in love. Right now, I feel like the unhappiest person on earth. I am standing in the most famous cemetery in Paris, and believe it or not, something wonderful is going to happen. But I'm getting ahead of myself. We should start, first of all, with my letters to my beloved Helen. I presume you know my wife Helen? Before she died, she made me promise to write her thirty-three letters - one for every year of her life. So grab your coat, follow me down the narrow streets, past the cosy red bistro on Rue Gabrielle, all the way to Montmartre cemetery with its beautiful stone angels. Together, let us read the love letters.
- 2017
Fenster zum Tod - Während Thomas Kilbride mit einem Computerprogramm einen Spaziergang durch Manhattan unternimmt, sieht er eine menschliche Gestalt, die offenbar mit einer Plastiktüte erstickt wird. Doch niemand glaubt ihn - denn Thomas leidet an Schizophrenie.Das Lächeln der Frauen - Robert Millers Roman "Das Lächeln der Frauen" beschert Aurélie eine verblüffende Entdeckung: Nicht nur ihr kleines Pariser Restaurant, auch sie selbst kommt darin vor! Als sie den Autor kennenlernen will, führt dies zu ungeahnten Verwicklungen....Glücksspiel - Auf dem Grand National, dem wichtigsten Pferdehindernisrennen Englands, wird der amerikanische Finanzberater Herb Kovak erschossen. Sein Kollege, Ex- Jockey Nick Foxton, wird unerwartet zu Kovaks Testamentsvollstrecker und gerät dadurch in Lebensgefahr.
- 2016
La tigre azzurra
- 52 pages
- 2 hours of reading
- 2016
Il caffè dei piccoli miracoli
- 240 pages
- 9 hours of reading
Eleonore Delacourt ha venticinque anni e ama la lentezza. Invece di correre, passeggia. Invece di agire d’impulso, riflette. Invece di dichiarare il suo amore al professore di filosofia alla Sorbonne, sogna. E non salirebbe mai e poi mai su un aereo, in nessuna circostanza. Timida e romantica, Nelly – come preferisce essere chiamata – adora i vecchi libri, crede nei presagi, piccoli messaggeri del destino, diffida degli uomini troppo belli e non è certo coraggiosa come l’adorata nonna bretone con cui è cresciuta, che le ha lasciato in eredità l’oggetto a lei più caro: un anello di granati con dentro una scritta in latino, “Omnia vincit amor”. Sicuramente, Nelly non è il tipo di persona che di punto in bianco ritira tutti i propri risparmi, compra una costosissima borsa rossa e, in una fredda mattina di gennaio, lascia Parigi in fretta e furia per saltare su un treno. Un treno diretto a Venezia. Ma a volte nella vita le cose, semplicemente, accadono. Cose come una brutta influenza e una delusione d’amore ancora più brutta. Cose come una frase enigmatica trovata dentro un vecchio libro della nonna, con accanto una certa citazione in latino... Un’incantevole storia d’amore che racconta perché può essere una fortuna far cadere la propria borsa nel Canal Grande, concedere un po’ di fiducia a un veneziano scandalosamente bello e accettare di sentirsi letteralmente mancare la terra sotto i piedi. Un viaggio appassionante tra i "quais" di Parigi e le calli di Venezia, fino a un piccolo caffè dove si celano segreti in attesa di essere svelati e i miracoli sembrano davvero possibili.






