Explore the latest books of this year!
Bookbot

John Michael Cohen

    John Michael Cohen was a prolific translator of European literature into English. He launched his translation career with the first English translation of poems by Boris Pasternak, then unknown outside the Soviet Union. His work in translation garnered praise from prominent literary figures. Cohen played an instrumental role in the Latin American Boom of the 1960s by translating works by major authors and bringing them to the attention of English-speaking readers. In addition to his extensive translation and editorial work, he also authored works of literary criticism and biography.

    The Betrayal of Montezuma
    The Penguin Dictionary of Twentieth-century Quotations
    The Penguin Dictionary of Modern Quotations
    • This is a companion and source book for the reader, the writer, the after-dinner speaker, the crossword puzzle solver and the browser. The dictionary can be used in two ways: by turning up key words such as life, god, love or money or by making direct use of the first section where authors, and their memorable statements, are listed alphabetically.

      The Penguin Dictionary of Twentieth-century Quotations
    • The Betrayal of Montezuma

      • 96 pages
      • 4 hours of reading
      3.7(55)Add rating

      One of 60 low-priced classic texts published to celebrate Penguin's 60th anniversary. All the titles are extracts from "Penguin Classics" titles.

      The Betrayal of Montezuma