Kobayashi Issa (1763-1827) zählt zu den „Großen Vier“ der japanischen Haiku-Dichtkunst. Seine Werke zeigen seinen Respekt und seine Achtung vor allen Lebewesen. Auch sein liebevoller Humor wird von dieser Philosophie geprägt. Die karikaturistischen Zeichnungen von ElgA geben dem Text einen zeitgenössischen Charakter.
Kobayashi Issa Books
Kobayashi Issa was a Japanese poet renowned for his haiku and journals. He is considered one of the four haiku masters in Japan, alongside Bashō, Buson, and Shiki. His works, filled with life's paradoxes and subtle observations of nature, reflect a deep compassion for humanity and small creatures. With an uncommon humor and a kindly perspective on the world, Issa brings a unique, personal viewpoint to the traditional haiku form.




![The Year of My Life. [An Autobiography in Haibun, a Mixed Form of Haiku and Prose]](https://rezised-images.knhbt.cz/1920x1920/0.jpg)


Stylish Succulents
- 96 pages
- 4 hours of reading
Colourful and hardy succulents meet the simple principles of Japanese Bonsai and Ikebana in this unique guide to container gardening.
The Year of My Life. [An Autobiography in Haibun, a Mixed Form of Haiku and Prose]
- 156 pages
- 6 hours of reading
Miniature Japanese Gardens
- 112 pages
- 4 hours of reading
Miniature Japanese Gardens shows you how to create container gardens with step-by-step photos and architectural drawings of each project presented.
Haiku w lirycznym przekładzie i interpretacji Beaty Szymańskiej, znanej i cenionej krakowskiej poetki oraz profesor filozofii związanej z Uniwersytetem Jagiellońskim, to autorski wybór wierszy klasycznych japońskich twórców. Są to: Matsuo Basho (1644–1694), Yosa Buson (1716–1784), Kobayashi Issa (1763–1828) oraz nieco późniejszy poeta epoki Meiji, przez wielu zaliczany do wielkich mistrzów haiku: Masaoka Shiki (1867–1902).
Der japanische Haiku-Dichter Kobayashi Issa (1763–1827) kehrte im Juni 1801 nach langen Jahren in der Fremde in sein bäuerlich geprägtes Elternhaus zurück. Über vier Wochen begleitete er Krankheit und Sterben des geliebten Vaters – belastet durch Dissonanzen mit Stiefmutter und Halbbruder. Das buddhistisch grundierte, von warmem Mitgefühl getragene Werk ist realistischer Bericht und poetisches Tagebuch zugleich. Die in das Tagebuch eingelassenen Haiku werden durch weitere Haiku-Verse und Zeichnungen Issas ergänzt. Zahlreiche Anmerkungen, ein ausführliches Nachwort und eine Biographie erschließen das reiche poetische Material in der ganzen Breite der religiösen, literarischen und geographischen Anspielungen. Mit einem Vorwort zur 2. Auflage von Hanns-Josef Ortheil.
Pár much a já : malý výběr z japonských haiku
- 120 pages
- 5 hours of reading
Čtyři slavní japonští básníci 17.-19. století: „zenový filosof a estét“ Bašó, „boží člověk“ Issa, „malíř a intelektuál“ Buson a „piják a poutník“ Santóka a výběr z jejich haiku v překladu Antonína Límana. Originální kaligrafie Petr Geisler. Dotisk vychází v druhém vydání k nedožitým 90. narozeninám Antonína Límana. „Vrcholná haiku dosahují hranice nemožného: jsou záznamem mystické zkušenosti.“
Rozsáhlý výbor z díla jednoho z nejlepších japonských básníků Kobajašiho Issy (1763-1827), jehož tvorbu zná český milovník japonské poezie již z oblíbeného výboru Pár much a já (DharmaGaia 1996). Jeho haiku, zaměřená převážně na přírodní motivy (měsíc, květy, vítr, voda, zvířata, hmyz, ale i lidé a bozi), jsou díky jeho nesmírné citlivosti a otevřenosti vůči i těm nejdrobnějším tvorům považována za momentky absolutní komunikace. Překladatel Antonín Líman o něm napsal, že jeho něžný pohled má v sobě až vesmírnou toleranci a dětskou čistotu.


