Botswana Time
- 288 pages
- 11 hours of reading
A moving personal account of Africa's great success story, Botswana.
This English travel writer is known for his insightful explorations of the world. After a decade teaching languages in the west of England, he relocated to the South Pacific islands, drawing inspiration for his works. His writing often delves into themes of time, culture, and human experience in exotic locales. His distinctive style captures the essence of the places he visits, inviting readers on compelling journeys.
A moving personal account of Africa's great success story, Botswana.
Echoing the experiences of Robert Louis Stevenson - who spent several years in the South Pacific - here is the story of a contemporary writer who lived in and came to love the Solomon Islands. Most unexpectedly, Will Randall, once a happy schoolteacher, found himself dispatched to a small village on a not very large island, far out in the vastness of the South Pacific. His mission (although he had hardly chosen to accept it): - to fulfil the dying wishes of the 'Commander' and help the local people set up a money-making community project. The Solomon Islands, islands lost in time - Solomon Time; these little gems of land scattered across the ocean, must be the last sanctuary on our shrivelled planet not yet overshadowed by the Golden Arches or encapsulated in a Coca-Cola bubble. Everyone has dreamed at some time of living on a desert island. Here is the unvarnished truth. Sharks, turtles, a band of unruly chickens, a cast of extraordinary characters, and a bird called the Spangled Drongo, accompany Will Randall through some of the most fascinating and certainly funniest scenes to be found in travel writing since Gerald Durrell.
Writer, adventurer, ex-teacher and veteran of umpteen travel disasters, Will Randall has fallen off donkeys in Spain and out of canoes in the Solomon Islands, but none of this has prepared him for a disastrous season as a ski-bum with a posse of raucous, hard-drinking ex-students. Dismally unfashionable and hopeless at skiing, Randal finds that his stay in the charming Alpine backwater of mont St Bernard brings a whole host of new opportunities for domestic catastrophe, romantic rejection and public humiliation, including a stint as a chalet girl and an encounter with a Russian oligarch and his hair-raising entourage. Wry, self-deprecating and deliriously funny, ANOTHER LONG DAY ON THE PISTE is a rollercoaster of a travel adventure and essential apres-ski reading.
Exploring the yearning for a simpler life, the book delves into the challenges and desires of those who dream of escaping their hectic, technology-driven existence. It reflects on the difficulty of making such a significant change and examines the contrast between fantasy and reality. Through its narrative, it invites readers to consider the true cost of modern living and the rare few who dare to pursue a more fulfilling, uncomplicated way of life.
Skurrile Abenteuer und exzentrische Gestalten - ein Reisebericht der etwas anderen Art, gewürzt mit feinstem britischem Humor, für alle Leser von Bill Bryson und Tony Hawks. Das bezaubernde Buch von einem Engländer, der auszog, das Leben auf einer (fast) einsamen Insel zu genießen. Mit Schirm, Charme und "Robinson Crusoe" im Gepäck begibt sich Will Randall auf die weite Reise zu den Solomon Inseln, einem Archipel irgendwo hinter Australien. In diesem vergessenen Paradies soll er einen kleinen Handel eröffnen. Doch Schiffbruch und Hitzschlag, Haischulen und Moskitoschwärme machen dem Engländer das Leben nicht gerade leicht, bis Tassel, der Pirat, und Priester Dudley Small Tome sich seiner annehmen ...
Po řadě objevných cest a setkání se Will Randal ocitl v Botswaně, aby i tady pokračoval v učitelské kariéře, která ho kdysi přivedla z Londýna do Púny v Indii. A teď tato kariéra vybočuje z vyjetých kolejí a míří do malého města Kasane, které má velmi dobré vězení a údajně nejlepší fotbalové mužstvo v zemi. Do města, kde na školní rodičovské sdružení chodí tlupa lemurů, rodina prasat bradavičnatých, párek kroužících orlů a pozorný buvol. Do města, kde se nikdo neptá na minulost, kde je přijat s odzbrojující otevřeností a kde se - většinou prostřednictvím rozličných nehod - dozvídá všechno o Botswaně.
Will Randall se domníval, že vyučovat na střední škole v centru Londýna, je tak těžké zaměstnání, že ho nemůže nic překvapit. Ale přesto získal daleko těžší úkol: zachránit školu ve slumu v indickém městě Poona. Will se sám učí, stejně jako vyučuje, a zjišťuje, že se jeho život díky pozoruhodné třídě sirotků začíná měnit. A sestava žáků je opravdu pestrá: Dulabeš, třídní vtipálek, který ztratil rodiče na přeplněném nádražním nástupišti, Prakaš, který se naučil samostatnosti velmi tvrdým způsobem při odklízení odpadků, trochu praštěný, ale kouzelný Tamušri, fanoušek zpěvačky Madony. Když vedoucí slumu hrozí, že školu zruší, připadne Will na myšlenku, zachránit ji nastudováním hry, jejíž provedení by přineslo tolik potřebné peníze. A nevybere si hru snadnou, chce nastudovat indický epos Ramajana o dvaceti čtyřech tisících verších, i když, pravda, v trochu zkrácené podobě... Zábavná a uchvacující kniha s nevšedními postřehy oslavuje život a ukazuje Indii, jakou turista nevidí.
Neblahá dobrodružství vysoce nenápadného tajného agenta Will Randall se narodil v roce 1966 a vzdělával se v Londýně. Deset let vyučoval jazyky v jihozápadní Anglii a pak žil v Jižním Pacifiku, v Indii. Africe a různých částech Francie. Nadále pracuje, cestuje a píše. Když Will Randall hlídal dům přátelům v Bostonu, Massachusettes, narazil na svérázného kamaráda z cest, Jacka Makepeace, a jeho život nabral grády. Makepeace ho seznámil se svými současnými zaměstnavateli, agenturou Chestnut Investigations a Will se stane detektivem - učedníkem. Sleduje podvraťáky i nevěrné manžely, zúčastní se semináře o krevních skvrnách i protivládních demonstrací, na něž ho naverbuje vzpurná striptérka. Nakonec tento anglický čmuchal vyšetřuje zmizení dospívající dívky a zachrání nespravedlivě obviněného mladíka. Will Randall nám ve své knize dává nahlédnout do často veselého, někdy děsivého a bizarního života soukromého detektiva.
Skělý, bláznivě veselý a dokonale výmluvný příběh plný sebepodceňování a trefných poznámek je ideálním čtením nejen pro příznivce lyžování. Willova dobrodružství v malebné alpské vesničce Hora sv. Bernarda nezačínají příliš slavně, když je nucen svou první noc strávit v promrzlé garáži pod kupou nevypraných ponožek. Nemoderní člověk a beznadějný lyžař Randall si uvědomuje, že bude muset o pozornost místní ženské populace soupeřit s o patnáct let mladšími chlápky s kozími bradkami a nejedním piercingem. Pohromy se začínají hromadit především během jeho krátké pracovní štace na pozici pomocníka v horské chatě, kterou za účelem budování týmových vztahů obsadila výprava amerických bankéřů. Jakmile ovšem do ospalého horského střediska dorazí ruský oligarcha v doprovodu několika sličných dívek a impulzivních bodyguardů a vybere si Willa jako učitele pro svého syna, ukáže se, že odmítnutí a veřejné ponížení bude tím nejmenším, co by Willa mělo znepokojovat.
Dobrodružství v jižním Pacifiku. Poznat ostrovní život je tak lákavé, že Will nemůže odmítnout. Na svatbě jednoho z přátel se Will od jisté podnapilé dívky dozvídá, že pokud se do svých dvaatřiceti neožení, měl by buď popadnout první dívku, která jde kolem, nebo to vzdát a odejít do ciziny. A tak i když Willovi chybí do termínu ještě osmnáct měsíců, chopí se příležitosti hned a vymění vyučování ve škole za poznávání jižního Pacifiku. Šalomounovy ostrovy rozložené přes obratník Kozoroha zapomínají na čas. Will rychle zjišťuje, že je to místo, kde řád dne řídí jedině Slunce a Měsíc a slova plán a termín zde mají naprosto jiný význam než v Anglii. Willovým novým domovem se stane vzdálená vesnice Mendali, dostupná pouze s pomocí kánoe. Jeho úkolem je udržet vesnici stranou zájmu, uchránit ji před náporem cizích developerů, ale zajistit jí ekonomickou soběstačnost. Čelí při tom žralokům, moskytům a lodním vrakům a pomáhají mu skvělí lidé.