En fin samling med dyredikt fra en av våre fremste bildebokskapere. Det er spesielt gåsa som står i sentrum, noe som tittelen formidler. Noen av diktene er morsomme, noen vemodige, filosofiske eller spørrende. Gåsa er svak for svanen. Han har så lang og vakker hals, men det er Ok å være gås også, særlig når svanen visker vakre ord til henne. Vinner av Kulturdepartementets priser for barne- og ungdomsbøker 2011, kategorien for beste illustrasjoner.
Gro Dahle Books
Gro Dahle is a Norwegian author celebrated for her distinctively naive, imaginative, and burlesque writing style. Her works frequently delve into psychological issues and relationships, captivating readers with her unique approach to storytelling. Dahle has established herself as a poet and writer unafraid to explore the complex facets of the human psyche. Her output, spanning poetry to children's books, showcases remarkable versatility and depth.




Wenn Kinder zuhause Angst haben müssen, wird an einem Tabu in unserer Gesellschaft gerührt: der häuslichen Gewalt. Das Buch von Gro Dahle und Svein Nyhus verstört und rüttelt auf. Es erzählt vom Jungen Boj und von seinem gewalttätigen Vater. Wenn der Vater wieder einmal sehr wütend ist, stellt sich der Junge vor, dass Bösemann von ihm Besitz ergriffen hat. Bösemann steht für die unberechenbare Seite seines Vaters. Die Autorin vertritt die wichtige Botschaft: Es gibt keine Toleranz für gewalttätiges Verhalten. Den betroffenen Familien vermittelt sie: Ihr seid nicht allein. Es ist nicht eure Schuld. Ihr müsst darüber sprechen.
Válka
- 56 pages
- 2 hours of reading
Kniha „Válka“ zobrazuje rozvod skrze citlivé oči dítěte. Ida zná válku z médií, ale když se její rodiče začnou hádat, její svět se mění na bojiště s novými pravidly. Válka je vyčerpávající a pohlcuje vše kolem. Norská autorka Gro Dahle se dívá na svět z pohledu dětí, její poetický jazyk kontrastuje s naivními, avšak silnými ilustracemi Kaii Dahle Nyhus. Kniha se ptá, zda lze válku vyhnat z těla a zda se lidé, které válka zasáhla, mohou cítit lépe. Čtenáři jsou vtaženi do Idiných pocitů, jazyk je lyrický a plný válečných metafor: uprchlíci, vojáci, ostnatý drát. Ilustrace jsou výstižné a podporují text, takže čtenář jasně chápe, jak Ida prožívá konflikt mezi rodiči. Kniha je označena jako obrázková, avšak jazyk není vždy dětsky přívětivý, což vyžaduje komentář, zejména k syrovému popisu hrdinčiných emocí. Může otevřít oči rodičům, jejichž poselství je jasné: komunikujte, nezaměřujte se jen na sebe a myslete na děti. Autorka je známá norská spisovatelka, která se zabývá negativními dětskými emocemi a jejich zpracováním, a ilustrace vytvořila její dcera.
Tajomstvo tety Ringloty
- 42 pages
- 2 hours of reading
„Každý poznal tetu Ringlotu, ale nik presne nevedel, ako sa naozaj volá. To však ani nebolo podstatné. Lebo teta Ringlota bola teta Ringlota. Mala kabát farby slivky-ringloty, klobúk slivkovej farby, dáždnik slivkovej farby a slivkovú záhradu takú veľkú a úžasnú, že v čase dozrievania sliviek celé okolie rozvoniavalo ich sladkosťou. Dokonca celé údolie medzi tými dvoma modrými kopcami rozvoniavalo. Aj preto rozkošné miestečko, kde teta Ringlota bývala, nazývali Slivkovým údolím.“ Všetci poznali milú tetu Ringlotu, ale iba Lucia poznala jej tajomstvo. Podľa tety Ringloty to bolo ťaživé tajomstvo, podľa Lucie zasa úžasné. Odkedy sa tajomstvo nedalo pred svetom viacej skrývať, nič už nebolo ako predtým. Rozprávková kniha Tajomstvo tety Ringloty je čarovný príbeh o jednej nezvyčajnej tete a jednom celkom obyčajnom dievčatku.