Explore the latest books of this year!
Bookbot

Josef Jedlička

    March 16, 1927 – December 5, 1990
    Sursum
    Svařování v otázkách a odpovědích
    Unterwegs
    Nel mezzo del cammin di nostra vita
    Auf unsres Lebens halbem Wege. Aus dem Tschechischen von Kathrin Janka. Nachwort von Alfrun Kliems.
    Blut ist kein Wasser : Roman
    • Blut ist kein Wasser : Roman

      • 850 pages
      • 30 hours of reading

      Josef Jedlicka, geboren 1927, lebte seit Ende der sechziger Jahre in München und kehrte in seinem Todesjahr 1990 zurück nach Prag. Im gleichen Jahr erschien auch sein literarisches Hauptwerk 'Blut ist kein Wasser', eine Familienchronik, komponiert wie ein musikalisches Werk mit wiederkehrenden Motiven und Variationen über ein Thema. Verfolgt werden die Schicksale der einzelnen Personen - Tschechen und Deutsche, die im südlichen Mähren zusammenleben - von den vierziger Jahren des 19. bis in die vierziger Jahre des 20. Jahrhunderts. Nationale Fragen, Glaubensfragen, politische Fragen - scharfsinnig verbindet Jedlicka die Themen in seinem Roman, erzählt ironisch und mit hintergründigem Witz. 'Blut ist kein Wasser' ist die deutsche Erstübersetzung.

      Blut ist kein Wasser : Roman
    • In Nordböhmen der 50er Jahre schildert der Erzähler in melancholischer Stimmung die Nachwirkungen von Krieg und Besatzung. Er reflektiert über Verlust, Hoffnung und die Zerrüttung der Kultur. Der Text, eine avantgardistische Collage, kombiniert Realismus und Traum, durchzogen von literarischen Bezügen und derber Sprache. Neu übersetzt von Kathrin Janka.

      Auf unsres Lebens halbem Wege. Aus dem Tschechischen von Kathrin Janka. Nachwort von Alfrun Kliems.
    • Kniha probírá formou otázek a odpovědí látku, která tvoří náplň teoretické části výcviku svářečů. Kromě svařování se stručně zabývá pájením, rovnáním plamenem, řezání kyslíkem, povrchovým kalením plamenem a stříkáním kovů. Je zpracována na základě zkušeností ze školení svářečů v národním podniku Škoda v Plzni. Jejím úkolem je připravit svářeče k teoretické části zkoušky a dát mu podněty k přemýšlení o práci již během praktického výcviku.

      Svařování v otázkách a odpovědích
    • Sbírka představuje vyvrcholení prvního období básnické tvorby Ivana Diviše před odchodem do exilu. Svazek obsahuje autorovu básnickou sbírku z r. 1967, věnovanou významnému českému katolickému básníkovi Bohuslavu Reynkovi a jeho dvěma synům Jiřímu a Danielovi.

      Sursum
    • Milý pane Wilde

      • 253 pages
      • 9 hours of reading

      Dopisy z let 1954-1965. Prozaik a esejista Josef Jedlička, autor novely Kde život náš je v půli se svou poutí a románu Krev není voda, psal v 50. a na počátku 60. let po dobu více než dvanácti let dopisy svému staršímu příteli Václavu Wildovi. Své dopisy psal – při vší osobní naléhavosti – bezpochyby jako literární texty (propracované eseje), byť v daném případě určené v tu chvíli jen jedinému čtenáři. Jedlička, žijící v té době v Litvínově, do svých dopisů Václavu Wildovi vkládal s nebývalou formulační pečlivostí postřehy o současné době, o kulturním životě (filmech, divadle, rozhlasu), o politice, o dobových mravech, ale zejména o literatuře. Jedličkovy dopisy jsou mimořádným literárním dílem, skutečnou kulturní a společenskou kronikou své doby, plně srovnatelnou s jinými Jedličkovými knihami. Svazek je doprovozen fotografiemi, doslovem Aleny Munkové a jmenným rejstříkem.

      Milý pane Wilde
    • Rozptýleno v prostoru a čase

      • 149 pages
      • 6 hours of reading

      Knihu tvoří monografické studie psané pro pravidelný pořad Časové a nadčasové, který z bavorského Mnichova po léta vysílala rozhlasová stanice Svobodná Evropa.

      Rozptýleno v prostoru a čase
    • Kniha České typy obsahuje "ironické analýzy typických českých vlastností na základě známých literárních typů". Tedy věnuje se především naší národní povaze, kterou mají čeští literární hrdinové odrážet. (Babička - sklony k idyličnosti, Otec Kondelík - maloměšťáctví)

      České typy aneb Poptávka po našem hrdinovi
    • Poslední průvodce Prahou

      • 264 pages
      • 10 hours of reading
      4.3(11)Add rating

      Dva spisovatelé, kteří významně ovlivnili českou literaturu od šedesátých do devadesátých let 20. století, básník Ivan Diviš a prozaik a esejista Josef Jedlička, se v roce 1969 ocitli v exilu v Mnichově. Byla to pro ně pro oba situace velmi tíživá. Byli přesvědčení, že svou vlast již nikdy nespatří. Jako záchranný pás si zvolili tvorbu společné knihy, již nazvali Poslední průvodce Prahou. Psali ji pro nakladatelství Sixty-Eight Publishers manželů Škvoreckých v kanadském Torontu. Šlo o jakýsi slovník, do nějž se pokusili v jednotlivých heslech zachytit vše, co si zapamatovali ze života v Praze svého dětství a mládí. Šlo o sebemenší detaily: názvy ulic, firem, obchodů, sportovců, restaurací, parků, zvyků, reklam, prostě všeho, co jim z raných let života uvízlo v paměti. A protože oba byli velcí spisovatelé, vzniklo literární dílo jedinečné. Nakonec kniha v exilu nevyšla. Před svou smrtí její rukopis Ludmila Divišová svěřila nakladatelství Torst k vydání. Edičně ho připravila Klára Soukupová, která svazek opatřila i cenným komentářem a doslovem. Kniha vychází doplněna souborem kreseb Jindřicha Janíčka vytvořených podle dobových fotografií. Jde o poutavé, čtivé a historicky i čtenářsky velmi cenné dílo, o jedinečnou pragensii velké literární ceny.

      Poslední průvodce Prahou