A prominent figure in early 20th-century Czech avant-garde literature, this author was also a co-founder of the Surrealist movement within Czechoslovakia. Their prolific output significantly shaped the literary landscape of the era.
Czech writer Vitezslav Nezval (1900-58) was one of the leading Surrealist poets of the 20th century. Prague with Fingers of Rain is his classic 1936 collection in which Prague’s many-sided life – its glamorous history, various weathers, different kinds of people – becomes symbolic of what is contradictory and paradoxical in life itself.
Alphabet by Vítezslav Nezval (1900-1959) is widely recognized today as a consummate Czech contribution to European modernism and a unique distillation of the creative spirit of the 1920s. Published originally in 1926, it is a composite of experimental poetry, modern dance, and photomontage typography, by the poet Vítezslav Nezval, dancer Milca Mayerová, and typographer Karel Teige. This idiosyncratic and idiomatic work transports the reader-viewer through the discipline and fantasy of the modern age. The contributions of Karel Teige, the leading spokesperson for Devetsil and avant-garde ideas in interwar Czechoslovakia, has secured the book international fame in recent years. Teige's original layout, designed to create an optical language, a system of signs capable of embodying words in graphic figures, has been preserved in this facsimile edition.
Cinco poetas checos reúne cinco voces fundamentales de la Checoslovaquia del siglo las multifacéticas de Vitezslav Nezval (1900-1958) y Jaroslav Seifert (1901-1986), las de estro dramático de Frantisek Halas (1901-1949) y Vladimír Holan (1905-1980), y, finalmente, la de Jirí Orten (1919-1941), el poeta existencialista de origen judío que murió trágica-mente a los veintidós años. La antóloga y traductora, Clara Janés, completa su labor con un extenso prólogo en el que aborda una generación de poetas que creyeron en la revolución en el arte, la vida y la política —los principios defendidos por el grupo literario Devetsil, al que pertenecieron Seifert y Nezval— y se sumaron —a través del Poetismo, «el arte de la vida, el arte de vivir y gozar... el arte de perder el tiempo»— al surrealismo y a dadá, pero a quienes la dramática evolución de los acontecimientos (subida al poder de Hitler y la consiguiente ocupación de Checoslovaquia por los nazis, seguida de la implantación, al concluir la guerra, de un régimen comunista) enfrentó con un destino personal, a veces trágico.
Texte intégral - Nouveau BAC 1re - Des extraits à écouter - Parcours et dossier
384 pages
14 hours of reading
Tout juste sorti du collège, le chevalier Des Grieux rencontre Manon Lescaut et en tombe éperdument amoureux. Il se destine à l'ordre de Malte, elle doit rejoindre un couvent. Ils fuient. Mais Manon est volage et cruelle. Elle aime le luxe et les plaisirs. Pour elle, il triche, il tue et il mendie.
Napsal jsem tuto knihu z lásky k tajemství starých vypravovánek, pověr a romantických knih, psaných švabachem, jež se kdysi mihly před mýma očima a jež mi nedopřály svěřit svůj obsah. Zdá se mi, že básnické umění není ničím víc a ničím méně než splácením starých dluhů životu a jeho tajemství. Aniž bych chtěl svým „černým románem“ kohokoliv sváděti z cesty (nejméně ty, kdož se bojí pohledět přes hranice „dneška“), obracím se k těm, kdož se občas rádi zastavují jako já nad mystériem určitých dvorů, sklepení, letohrádků a smyček mysli kolem tajemného. Podám-li jim touto svou knihou evokaci jistých vzácných a řídkých pocitů, které mne přiměly k napsání příběhu, který klepe na okraj směšného a bezcenného, budu spokojen
This book was published by Twisted Spoon Press, based in Prague, which specializes in works by Czech and Slavic authors in English.
Launched in 1931 by Jindřich Štyrský, Edition 69 included six volumes of erotic literature and illustrations, inspired by Louis Aragon's and Georges Bataille's works. The series featured the first Czech translation of Marquis de Sade's Justine and Pietro Aretino, both illustrated by Toyen, alongside three volumes from Czech artists, all illustrated by Štyrský, who also wrote the final volume. Due to censorship issues encountered with his illustrations for Lautréamont's Maldoror, the series was not sold in regular retail outlets or libraries. The original colophons indicate that these books were exclusively for subscribers, collectors, and friends, with print runs limited to 200 copies (Štyrský's volume was restricted to 69 copies).
This collection presents original English translations of Nezval’s “Sexual Nocturne,” Halas’s erotic poetry collection “Thyrsos,” and Štyrský’s “Emilie Comes to Me in a Dream,” including a postscript from psychoanalyst and fellow Surrealist Bohuslav Brouk. Each work features different artistic techniques, from pen and ink to graphic collages and pornographic photomontages. Influenced by Max Ernst and André Masson, Štyrský's vision for Edition 69 stands out as a significant achievement in European Surrealism, reflecting the interwar Czech avant-garde's exploration of