Explore the latest books of this year!
Bookbot

Johannes Bobrowski

    April 9, 1917 – September 2, 1965

    Johannes Bobrowski was a German lyric poet, narrative writer, and essayist whose work drew deeply from his knowledge of Eastern European landscapes and the confluence of German and Slavic cultures. His poetry and prose explore themes of memory, guilt, and identity, often weaving in ancient myths and linguistic richness. Bobrowski's distinctive style is marked by evocative imagery and a melancholic atmosphere, reflecting the complex history of the region and his own experiences. His literary significance lies in his profound ability to capture the fragility of human existence and the intricate connections between past and present.

    Johannes Bobrowski
    Levins Mühle. 34 Sätze über meinen Grossvater
    Hans Clauerts wunderseltsame, abenteuerliche und unerhörte Geschichten, kurzweilig und sehr lustig zu lesen
    Die Romane. Studienausgabe
    Gesammelte Gedichte
    Johannes Bobrowski and Horst Bienek
    Litauische Claviere.
    • 2024

      Dem Traum folgen

      Christoph Meckel und Lilo Fromm im Briefwechsel mit Johannes Bobrowski 1960-1965

      • 526 pages
      • 19 hours of reading

      Ein packender deutsch-deutscher Briefroman aus den Zeiten des Kalten Krieges »Am liebsten tät ich da den großen Scheißegesang anstimmen«, reagiert Lilo Fromm auf Bobrowskis Zorn: An seinem Arbeitsplatz im Ost-Berliner Union-Verlag, direkt an der »Mauer«, darf er keine Besucher mehr empfangen. »Lieber wärs mir, ich dürfte auch nicht mehr.« Der von Jochen Meyer aus den Quellen im Deutschen Literaturarchiv Marbach edierte Briefwechsel Bobrowskis mit den jungen West-Berlinern Christoph Meckel und Lilo Fromm - zwei Dichter: Bobrowski und Meckel, zwei Künstler: Meckel und Fromm - liest sich wie ein Zeitroman aus den Jahren des Kalten Krieges, aber auch wie der Liebesroman eines durch halb Europa trampenden Pärchens und wie ein Romanessay über Probleme der Lyrik. Die Berliner Boheme um Günter Grass, Uwe Johnson, Günter Bruno Fuchs und die Hinterhofgalerie »Zinke« wird lebendig, ebenso eines der Kunstzentren neuer Figuration mit Antes und Brodwolf im deutschen Südwesten. Rom und Paris, Amsterdam und London sind Schauplätze. Ganz andere Aufteilungen der Welt als die politischen bieten sich an: badische Weintrinker, Berliner Biertrinker und solitäre Schnapstrinker. Jede Korrespondenz hat wechselnde Frequenzen und dadurch Lücken. Hier werden sie durch Meckels Tagebücher geschlossen, die auch Begegnungen und Gespräche der Briefpartner dokumentieren.

      Dem Traum folgen
    • 2020

      Młyn Lewina to powieść niemieckiego pisarza i poety Johannesa Bobrowskiego (1917-1965), przetłumaczona w 1966 roku przez wybitnego poetę i prozaika Witolda Wirpszę i Marię Kurecką. Książka jest wznowieniem przekładu, który został opracowany przez Annę Matysiak oraz zaopatrzony w posłowie jej autorstwa. Akcja Młynu Lewina rozgrywa w Prusach Zachodnich w drugiej połowie XIX wieku i pokazuje proces narodzin nacjonalizmu na obszarze narodowego i religijnego pogranicza. Dziś, w XXI wieku, w czasach odradzania się nastrojów nacjonalistycznych, ukazuje na nowo swą stałą aktualność. Jest to powieść napisana niezwykłym, pięknym językiem, cechująca się uważnością na szczegół, konkret; jej poetycka narracja wciąga czytelnika od pierwszej do ostatniej strony.

      Młyn Lewina
    • 2017

      „Der schafft Sprachbilder, wie ich sie sonst nirgends gelesen habe.“ Herta Müller Als im Februar 1961 Johannes Bobrowskis erster Gedichtband „Sarmatische Zeit“ erschien, hatte der Schriftsteller nur noch wenige Jahre zu leben. Doch die knappe Zeit reichte ihm aus, um sich bis zu seinem Tod 1965 als einer der suggestivsten und bildkräftigsten Lyriker der deutschen Nachkriegsjahrzehnte zu etablieren. Obwohl in der DDR lebend, stießen seine Texte in beiden Teilen Deutschlands auf Anerkennung: Man machte in ihnen eine neue Art aus, sich zur Welt zu verhalten; seine Themen und Sprachgesten fanden in Lyrik und Prosa anderer Autoren ein vielfältiges Echo. Inzwischen ist sein Werk weltweit verbreitet und in fast alle europäischen Sprachen übersetzt. Am 9. April 2017 jährt sich der Geburtstag des Schriftstellers zum 100. Mal. Zu diesem Anlass bringt die DVA die Gedichte Johannes Bobrowskis neu in einem Band heraus, ergänzt durch ein Nachwort des vielfach preisgekrönten Literaturkritikers Helmut Böttiger.

      Gesammelte Gedichte
    • 2000

      Výbor z básnického díla Johannese Bobrowského, který patřil k nemnoha východoněmeckým básníkům, uznávaným a vydávaným i za hranicemi vlasti.

      Obětní kámen
    • 1999

      Der dritte Band der Gesammelten Werke enthält die Romane »Levins Mühle« und »Litauische Claviere«. »Levins Mühle« behandelt einen historischen Kriminalfall von 1874 und reflektiert über den Verlust von Heimat in der deutschen Vergangenheit. »Litauische Claviere« thematisiert das Verhältnis der Deutschen zu ihren östlichen Nachbarn.

      Die Romane. Studienausgabe
    • 1989

      Tanečník Malige

      • 205 pages
      • 8 hours of reading

      Výbor povídek. Uspořádal a doslov napsal Luboš Příhoda. Překlad: L. Příhoda, Jiří Votava

      Tanečník Malige