Abel Posse is an Argentine diplomat and writer whose works are celebrated for their poetic style and profound explorations of the human condition. His extensive diplomatic career, which has taken him across the globe, deeply informs his writing, often delving into themes of exile, memory, and the search for meaning in foreign lands. Posse masterfully weaves historical and fictional elements, crafting rich narratives that reflect the complexities of human existence and cultural encounters. His prose is marked by a distinctive lyrical quality, drawing readers into his thoughtful meditations on life and the world.
The first English translation of Vivir Venecia, a memoir by the Argentine living classic Abel Posse. Novelist, essayist, poet, career diplomat and politician, Posse has written fourteen novels (including the much-acclaimed Daimón and The Dogs of Paradise), seven collections of essays, an extensive journalistic work, numerous short stories and poems. In A Long Day in Venice, Posse recounts with nostalgia, lucidity and passion his six years spent as a "consul in exile" in the most unusual city on earth. Diplomacy, politics, writing, public and private life, encounters with Jorge Luis Borges, Ernesto Sábato, Abelardo Arias, Alejo Carpentier, Alberto Moravia, Joseph Brodsky and other writers and artists, with Venice as a dazzling backdrop... An unmissable memoir for lovers of literature and history.
Abel Posse recrea en esta novela el destino secreto de uno de los hombres mas extraor-dinarios de la conquista espanola. A pie, desnudo como un indio, sin cruces ni evangelios, Alvar Nunez Cabeza de Vaca se lanzo a la caminata mas descomunal de la historia. Ocho mil kilometros a traves de lo desconocido, de La Florida a Texas, hasta Mexico. Fue el ver-dadero descubridor de los Estados Unidos. De regreso a Espana fue nombrado Adelan-tado y Gobernador del Rio de la Plata. En Paraguay y lucho contra la poligamia y la escla-vitud de los indios. Lo devolvieron a Espana en cadenas. Viejo, arruinado pero no vencido, escribe en Sevilla una version secreta de su odisea y de su intima experiencia de America. Pero entre los renglones del recuerdo vuel-ve a filtrarse la vida real, con su llamado de amor y su amenaza de muerte. Pasado y presente se conjugan para un dramatico y sorprendente desenlace. 'En Abel Posse hay mucho talento, mucha sabiduria y mucha literatura; yo no soy quien para decirselo a nadie, pero si lo soy para pensarlo en voz alta.' Camilo Jose Cela, Premio Novel de literatura. 'Posse ha extendido la novela de una nueva manera, fluida y sutil, desmontando el tiempo como Alejo Carpentier y rearmando las piezas en formas nuevas e interesantes.' Alan Ryan, The Washington Post 'La recreacion tiene tal fuerza, sortea con tanta eficacia los inevitables anacronismos y emplea con una conviccion aun mayor los estados de animo del relator -un verdadero existencialista y un tragico a la manera de los grandes agonistas-, que El largo atardecer del caminante convence en igual medida.' Oscar Hermes Villordo, La Nacion 'Aunque Abel Posse escriba en prosa, el sentido de ritmos y tiempos que vacomponiendo, asi como el color y el calor de su discurso, ponen en evidencia al artista que subyace en este narrador, la plasticidad pictorica y musical de sus textos.' Raul H. Castagnino, La Prensa.
El mundo vive bajo un nuevo orden, una extraña síntesis de socialismo ortodoxo y de doctrinas liberales. La Argentina se ha confederado con América Latina. En ese insólito futuro, una trama de amor se teje en torno a Marina, seductora hija y símbolo de un Buenos Aires que reencuentra lo mejor de su pasado: artistas, mujeres sofisticadas, revolucionarios y marginados, erotismo, teologías fantásticas, el eterno tango. La alta tecnología convive con calesas, neogauchos y lujosas Bugattis que alquila el Estado (en inveterado snobismo porteño). Los mitos de siempre cobran nueva vida: Yrigoyen, el poeta Fijan y la élite de dementes, Evita, Victoria O´Agro, Erdosian, el general Méndez, condenado a explicar triunfalmente su derrota.La nueva novela de Abel Posse, desmesuradamente imaginativa, es un gran homenaje a nuestra Reina del Planta, esfinge irreductible que insufla su espíritu en las nuevas generaciones.
Lope de Aguirre fue un vasco tenaz y aventurero que se rebeló contra todo y contra todos, hasta las últimas consecuencias. En plena selva amazónica, traicionó a su patria, declaró la guerra a su dios y a su rey, eliminó a sus oficiales y mató de dos puñaladas a su propia hija de quince años. En un ciclo fantasmal de eterno retorno, este desmesurado personaje real cobra vida después de su muerte, como símbolo del imperialismo español y de la historia y el presente de América latina. Escrita con prosa barroca y desbordante de rica fantasía, integra junto con Los perros del paraíso, El largo atardecer del caminante y Los heraldos negros la serie del descubrimiento de América.
Nejznámějším Posseho dílem je román Psi z ráje (Los perros del paraíso), za níž obdržel cenu Premio Rómulo Gallegos a který byl přeložen již do 13 jazyků (česky Odeon, Praha, 1993). Tento postmoderní román o čtyřech dílech popisuje „alternativní historii“ objevení amerického kontinentu a vzniku novověku. Vystupuje zde Kryštof Kolumbus, Ferdinand II. Aragonský, Isabela Kastilská, Aztékové a Inkové, ale také několik postav (či jejich karikatur) z pozdějších období dějin. „Psi z ráje“ – neškodní holí psíci – zde symbolicky stojí v protikladu k zuřivým ovčákům conquistadorů. Román tak nepřímo poukazuje na genocidu původního latinskoamerického obyvatelstva.
Román předního argentinského spisovatele a bývalého velvyslance v Československu oživuje příběh pobytu Ernesta Che Guevary v Československu , který je dodnes zahalen tajemstvím.
V životopise Ernesta Che Guevary stále zůstává neprobádaná významná kapitola: jeho tajný pobyt v Praze v první polovině roku 1966. Revolucionář tu pod falešnou totožností a se změněným vzhledem strávil několik měsíců po krachu své revoluční mise v Kongu a před posledním tažením v Bolívii, kde 9. října 1967 skončil i jeho život. Z Prahy se vší pravděpodobností řídil přípravu bolivijské akce, která se podle jeho představ měla stát ohniskem revoluční přeměny Latinské Ameriky a definitivního světového střetu mezi kapitalismem a socialismem.
Nejasné epizody z Guevarova života využil argentinský prozaik Abel Posse k pokusu přiblížit se revolucionářově osobnosti a jeho každodennímu životu v Praze. Guevara se tehdy skutečně stýkal v kavárně Slavia s mladými českými hispanisty a studenty pražské Filosofické fakulty, kteří ho zasvěcovali do socialistické reality, přesto zůstává v souvislosti s jeho utajenou návštěvou mnoho nezodpovězených otázek: Konfrontoval se Guevara s každodenností československého socialismu? A jak to, že neexistují žádné Guevarovy osobní záznamy z Prahy, jestliže si skutečný Che za každé situace vedl deník, psal úvahy a poznámky?