Patricia Klobusiczky, geboren 1968, übersetzt aus dem Französischen und Englischen, unter anderem Werke von William Boyd, Marie Darrieussecq, Petina Gappah, Hélène Gestern und Anne Serre. Sie ist auch als Moderatorin und Dozentin tätig.
Coerte V. W. Felske Books
Coerte V.W. Felske crafts thrilling narratives that plunge into the zeitgeist, exploring the intoxicating allure and inherent dangers of a culture obsessed with fame and information. His writing is known for its fast-paced, contemporary voice, often coining new terms to capture the velocity of modern scandal and celebrity. Felske delves into the psychology of individuals navigating the treacherous landscape of media and entertainment, revealing the often-illusory nature of the 'sweet life.' His work offers a compelling, high-octane look at the underbelly of aspiration and the consequences of living life in the fast lane.




Patricia Klobusiczky , geboren 1968, übersetzt aus dem Französischen und Englischen, unter anderem Werke von William Boyd, Marie Darrieussecq, Petina Gappah, Hélène Gestern und Anne Serre. Sie ist auch als Moderatorin und Dozentin tätig.
geboren 1953 in Bremen. Sie studierte Anglistik und Politik sowie Diplompädagogik in Marburg. Seit 1980 lebt und arbeitet sie als freie Autorin, Übersetzerin und Redakteurin in Hamburg.
Nevšední známosti
- 357 pages
- 13 hours of reading
Talentovaný a dobře vypadající mladík z New Yorku Heyward Hoon se rozhodne dobýt Hollywood. Má v ruce scénář thrilleru, který právě dokončil, a chystá se jej výhodně prodat. Jenže mu chybí jak kontakty, tak sebevědomí, a brzo zjistí, že prorazit sám samojediný v džungli Hollywoodu je velmi nesnadná záležitost. Náhodou se ale setká s člověkem, díky němuž začne získávat potřebné společenské zázemí. Heyward má najednou na dosah ruky všechno, o čem snil, svět filmu, nejkrásnější dívky, luxusní večírky, limuzíny.