James Clavell is renowned for his epic novels, particularly his extensive Asian Saga series. His works often draw upon his own experiences, including his time as a prisoner of war, infusing his narratives with a unique authenticity. Clavell masterfully depicted vast historical events and intricate human relationships against exotic cultural backdrops. His ability to weave together adventure, political intrigue, and personal drama solidifies his reputation as a compelling storyteller.
Set in Changi, the most notorious prisoner of war camp in Asia, King Rat is an heroic story of survival told by a master story-teller who lived through those years as a young soldier. Only one man in fifteen had the strength, the luck, and the cleverness simply to survive Changi. And then there was King.
This is James Clavell's tour-de-force; an epic saga of one Pilot-Major John Blackthorne, and his integration into the struggles and strife of feudal Japan. Both entertaining and incisive, Shugun is a stunningly dramatic re-creation of a very different world. Starting with his shipwreck on this most alien of shores, the novel charts Blackthorne's rise from the status of reviled foreigner up to the hights of trusted advisor and eventually, Samurai. All as civil war looms over the fragile country.
It was a simple incident in the life of James Clavell—a talk with his young daughter just home from school—that inspired this chilling tale of what could happen in twenty-five quietly devastating minutes. He writes, "The Children's Story came into being that day. It was then that I really realized how vulnerable my child's mind was —any mind, for that matter—under controlled circumstances. Normally I write and rewrite and re-rewrite, but this story came quickly—almost by itself. Barely three words were changed. It pleases me greatly because I kept asking the questions… Questions like, What's the use of 'I pledge allegiance' without understanding? Like Why is it so easy to divert thoughts? Like What is freedom? and Why is so hard to explain? The Children's Story keeps asking me all sorts of questions I cannot answer. Perhaps you can—then your child will...."
Dated to about the fifth century B.C., "The Art of War" is considered the world's oldest treatise on war. Attributed to Sun Tzu of the Zhou dynasty, the book is composed of 13 chapters, each addressing a particular aspect of warfare such as planning offenses, military combat, and the employment of spies. Influential in Eastern civilization for millennia and in Western culture since its first translation in the 18th century, the teachings of this book have been applied to scenarios as varied as office politics, the Vietnam War, and American football. Now this living military heirloom is available as part of the "Word Cloud Classics" series in a chic, affordable edition for readers everywhere.
In the closed society of Japan in 1862, a bitter battle for commercial supremacy rages between the Struan and Brock trading houses. Young Malcolm Struan confronts the complex politics of the Japanese Court and the samurai of the warlords to succeed in love. By the author of "King Rat" and "Shogun".
This is the story of three weeks of fanaticism, passion, self-sacrifice and heartbreak in Tehran in February 1979. Caught between the revolutionaries and the forces of international intrigue is a team of professional pilots. Two of them have Iranian wives they love beyond safety and politics.
During the chaos following the Shah's departure from Iran, Erikki Yokkomen, a Finnish helicopter pilot, tries to reach safety with his Iranian-born wife, Azadeh
Dans les années 1600, John Blackthorne, un navigateur anglais qui a rêvé d'accomplir le tour du monde, aborde aux côtes du Japon. Et pour lui l'aventure commence dans ce pays inconnu, mystérieux, en proie à de sauvages divisions féodales tandis que s'accomplit l'irrésistible ascension de Toranaga - qui deviendra Shôgun, c'est-à-dire le dictateur, le maître du Japon. D'une foule de personnages infiniment vivants et divers - pères jésuites, guerriers, prostituées - se détache la figure de la très belle Mariko, épouse d'un samouraï et qui s'éprend de Blackthorne. Ils vivront ensemble un amour enveloppé de guet-apens, d’intrigues cruelles et d’assassinats.
Kristýnka a Jakub jsou dvojčata a před časem nastoupila do první třídy. Kristýnka má obvykle hotový úkol dřív, než najde Kubík tužku na dně batohu, ale běží-li se závod na trati, je v cíli bezpečně dřív Kuba. Zkrátka každý umí lépe něco jiného. Teď je však čeká první školní výlet a rovnou na tři dny s přespáním. Všichni se těší, ale někteří mají obavy. Největší dobrodružství však zažije školní parta při noční bojovce, kdy se dokonce ztratí i samotná paní učitelka.
Japani vuonna 1862 - muutoksen kuohuja, huimia ihmiskohtaloita, mahtavia seikkailuja, joissa aseina rakkaus tai raha, miekat, haulikot, tai laivaston tykit. Muinoin mahtavan shogun-hallitsijan valta on murenemassa. Idealistinen samurai-ryhmittymä pyrkii palauttamaan vallan keisarille, jolta ensimmäinen shogun Toranaga sen aikoinaan riisti. Myös virkamieheksi päätynyt Joshi pyrkii raivaamaan tieltään saamattoman 16-vuotiaan shogunin, jonka tyytymätön vaimo on keisarillinen prinsessa. Kaaoksen keskellä pelätyt ja vihatut muukalaiset, gai-jinit, odottavat itsevarmoina - ja riitaisina - tukikohdassaan Jokohamassa tilaisuutta tunkeutua Japanin talouselämään. Rakkauden ja vallan kiemuraisilla poluilla liikkuu runsas ja värikäs henkilögalleria. Mahtavan kauppahuoneen Noble Houses perustajan pojanpojan Malcolm Struanin ohella monen muunkin kohtaloksi koituu räiskyvän kaunis, päämääriinsä sulavan määrätietoisesti pyrkivä ranskatar Angelique Richaud. Cover Image Artist/Kannen ulkoasu: Marjatta Saastamoinen
The heir to the magnificent English trading company, the Noble House…the direct descendant of the first Toranaga Shogun battling to usher his country into the modern age…a beautiful young French woman forever torn between ambition and desire…Their lives intertwine in an exotic land newly open to foreigners, gai-jin, torn apart by greed, idealism, and terrorism. Their passions mingle with monarchs and diplomats, assassins, courtesans and spies. Their fates collide in James Clavell’s latest masterpiece set in nineteenth-century Japan–an unforgettable epic seething with betrayal and secrets, brutality and heroism, love and forbidden passions.…
Ein wahrer Wirbelsturm erbitterter Kämpfe, aufwühlender Gefühle und sich überstürzender Ereignisse: Teheran und der Iran im Strudel der Revolution nach der Flucht des Schahs - ein Hexenkessel, in dem sich die Männer und Frauen einer britischen Hubschraubergesellschaft gegen das Chaos wehren, bis sie nur noch um das nackte Überleben kämpfen.
Fascynująca powieść historyczna o wojnach opiumowych Wielkiej Brytanii z Chinami, której akcja rozgrywa się na początku dziewiętnastego stulecia. Clavell, znany już polskiemu czytelnikowi jako autor "Króla szczurów", nie zawodzi w mistrzowskim konstruowaniu akcji, w opisach potyczek morskich, w roztaczaniu pajęczej intrygi miłosnej wokół Struana, swojego głównego bohatera, a wreszcie w ujawnieniu wielu interesujących faktów historycznych z tamtego okresu. A były to czasy burzliwe, zarówno w Anglii jak i na wodach wschodnich, ścierały się dwie wielkie cywilizacje i wypracowanie płaszczyzny porozumienia było nie lada zadaniem dla Anglików o imperialnych zapędach. [Wydawnictwo Literackie, 1990]
Immense fresque historique publiée en 1975 et relatant, au début du 17e siècle, les aventures hautes en couleurs d'un aventurier anglais face aux samouraïs. Best-seller en Amérique, ce grand roman fascinant et éblouissant s'adresse à des lecteurs qui ont du souffle vu ses dimensions. Il faut ajouter que la reconstitution du climat japonais est extraordinairement bien rendue et que l'intérêt ne faiblit pas. [SDM].
Un groupe cosmopolite de pilotes d'hľicoptr̈es et leurs familles sont bloquš en Iran, au db̌ut de la rv̌olution islamique. Vingt-quatre jours, du 9 fv̌rier au 4 mars 1979, dp̌art du shah d'Iran et arrivě de l'imam Khomeiny. Le ct̥ ̌fictif - action, espionnage et terrorisme - est bien rendu mais se noie dans le dčor et les dťails. [SDM].
Román Panský dům volně navazuje na román Tchaj-pan, jehož hrdina "zelenooký ďábel" dirk Struan se tu objevuje už jen jako přízrak - podle mínění obyvatel Honkongu se převtělil do dnešního taj-pana "Panského domu", Iana Dunrosse, hlavního protagonisty románu. Jeho úkolem je zachránit rodinnou firmu před krachem, což znamená získat dostatek peněz v hotovosti. Proto se rozhodne uzavřít obchodní dohodu se společností Par-Con.
V této trilogii se čtenáři setkávají s komplexním světem, kde se prolínají osudy různých postav v kontextu historických událostí a kulturních střetů. Hlavními tématy jsou moc, přežití a morální dilemata, která postavy čelí v těžkých situacích.
Příběh se odehrává v prostředí, které je poznamenáno konflikty a změnami, a sleduje životy jednotlivců, kteří se snaží najít své místo ve světě plném nejistoty. Klíčovými postavami jsou silné osobnosti, které se vyrovnávají s vlastním svědomím a ambicemi, zatímco se snaží ochránit své blízké a dosáhnout svých cílů.
Kromě osobních příběhů se kniha zabývá také širšími společenskými otázkami, jako jsou kolonialismus, identita a kulturní výměna. Autorův styl je realistický a detailní, což přispívá k hlubšímu porozumění psychologii postav a dynamice jejich vztahů. Čtenáři mohou očekávat promyšlené vyprávění, které je jak napínavé, tak i introspektivní.
První část první knihy Asijské ságy, která se odehrává v Japonsku na začátku 17. století. Clavell se opírá o skutečnou historii anglického mořeplavce. Velmi obsáhlý román Jamese Clavella popisuje Japonsko očima cizince – lodivoda Blackthorna, který ztroskotá u japonských břehů. Celý příběh je jazykově velmi bohatý a popisuje Blackthornův niterný přerod a pochopení japonské mentality. Pod okolními vlivy se začíná měnit jeho postoj k věcem jako je smrt, láska a sex. Díky tomu, že mu je propůjčen vysoký titul (hatamoto), se domnívá, že se mu někdy podaří vrátit se do rodné země zpět k rodině. Jeho plány už ale jednou ztroskotaly… Jeho snahy o návrat však ničí politické a mocenské pozadí, kterého se stal součástí. Z anglického originálu Shōgun (Atheneum, New York, 1975) přeložily Jarmila Emmerová (Kniha první) a Alena Hartmanová (Prolog a Kniha druhá). 2. vydání. Pozn.: Vydáno v koprodukci mezi nakladatelstvím Odeon a nakladatelstvím Fortuna.