Frin
- 206 pages
- 8 hours of reading
Luis María Pescetti is an author whose works are characterized by subtle humor, irony, and a keen observation of the world of children. His prose captures everyday life, colloquial language, and the typical situations faced by contemporary children in their home environments. Pescetti does not shy away from delving into the profound feelings and emotions of children and their families. The humor in his work does not trivialize or evade reality; instead, it parodies, questions, and recontextualizes it.






Polnisch - Deutsch
In 20 Kurzgeschichten taucht der Leser in die Welt der unglaublichen Natascha ein. Die Neunjährige denkt erfrischend quer, will alles wissen, gibt niemals auf und bespricht sich stets mit ihrer besten Freundin Pati. Dabei ist sie bestechend komisch und sprachlich originell. Kann man Kuchen im Kühlschrank backen? Wer hat die Sprache erfunden? Gehört die Luft, die ich einatme, mir oder allen Menschen? Dies sind nur einige der Themen, die Natascha, genannt Nati, umtreiben. Der Argentinier Luis María Pescetti hat eine Fangemeinde quer über den südamerikanischen Kontinent und über alle Altersstufen hinweg. Sein Buch „Hoppla Natascha“ beleuchtet herkömmliche Themen aus einer ganz eigenen Perspektive. Neben dieser deutsch-polnischen Ausgabe ist eine deutsch-russische Ausgabe erhältlich sowie die deutsch-spanische, welche mit viel Humor in die lateinamerikanische Sprache einführt.
Deutsch-Russisch
In 20 Kurzgeschichten taucht der Leser in die Welt der unglaublichen Natascha ein. Die Neunjährige denkt erfrischend quer, will alles wissen, gibt niemals auf und bespricht sich stets mit ihrer besten Freundin Pati. Dabei ist sie bestechend komisch und sprachlich originell. Kann man Kuchen im Kühlschrank backen? Wer hat die Sprache erfunden? Gehört die Luft, die ich einatme, mir oder allen Menschen? Dies sind nur einige der Themen, die Natascha, genannt Nati, umtreiben. Der Argentinier Luis María Pescetti hat eine Fangemeinde quer über den südamerikanischen Kontinent und über alle Altersstufen hinweg. Sein Buch „Hoppla Natascha“ beleuchtet herkömmliche Themen aus einer ganz eigenen Perspektive. Neben dieser deutsch-russischen Ausgabe ist eine deutsch-polnische Ausgabe erhältlich sowie die deutsch-spanische, welche mit viel Humor in die lateinamerikanische Sprache einführt.