For over 100 years, the will of the Germanic people has been under systematic attack. Here, Martin Friedrich offers a bold new vision of the greatness and the spirit of these very people.
Every essay in this collection is an honoring of spiritual being - scholarship be damned. For what is scholarship but subjectivity in fancy dress? Reason is a tool, after all, and not a god, despite its fervent, blasphemous worship by the proof-eaters, who survey and amass it like so much slop in a sty. Modern scholarship is naught but acquiescence to the prevailing worldview, an outward manifestation of the crisis of modernity, an apotheosizing of reason, the bellowing of the quantity. To rail against such servility pleases our spirit and honors our ancestors. We should always use reason as the mere tool it is and subordinate it to something ever holier: the will of the Germanic man. This collection means to add to a tradition that is under attack - a tradition that culminated in the demonized (and often deliberately misrepresented) writings of Friedrich Nietzsche and Alfred Rosenberg; a tradition manifested in the steadfast heroism of Hans Rudel and Léon Degrelle; a tradition represented in the glory- and merit-based brilliance of Napoleon; a tradition as ancient as the seas surrounding primeval Hyperborea: the history of the true European culture that beckons its future destiny; for without it, we will all simply melt into a rootless mass of faceless producers and consumers - exactly what the golems of modernity would wish.
Der Glaube wirkt in aller Freiheit. Dadurch eröffnen sich neue Horizonte, und Menschen lernen sich und ihre Welt besser verstehen. Im Christentum wurde die Weitergabe des Glaubens ein wesentliches Motiv der Bildung, in der Gottes-, Menschen- und Welterkenntnis einander bedingen und vorantreiben. Speziell im Protestantismus entstanden aus diesen Impulsen immer neu Lernformen und Bildungsprozesse. So sehr sie theologisch reflektiert und kirchlich institutionalisiert sind, öffnen sie sich pädagogischer Verantwortung und gesellschaftlichem Bildungshandeln. Kristallisationspunkte evangelischer Bildung aus Glauben finden sich im vorliegenden Band. Dabei wird zunächst das Konzept von Glaubensbildung grundsätzlich entfaltet. Sodann werden, der Vielfalt des europäischen Protestantismus entsprechend, regionale Perspektiven eröffnet. Einen breiten Raum nehmen schließlich die unterschiedlichen Lernorte und auch Lernarten der Glaubensbildung ein: von der religiösen Erziehung in der Familie bis zu den Akademien, von der ästhetischen Bildung bis zum interkulturellen Lernen. Faith works in all freedom. So new horizons are opened and people learn to understand themselves and their world better. In Christianity the passing on of faith became a significant part of the process of formation in which knowledge of God, humanity and the world conditioned and drove each other on. Particularly in Protestantism there repeatedly arose from these impulses new forms of learning and processes of formation. Although these are theologically reflected and institutionalized in the church, they open themselves for educational responsibility and social work of formation. In this volume are to be found points of crystallization in protestant formation out of faith. First, the basic principles of the concept of faith formation are unfolded. Then, reflecting the diversity of European Protestantism, regional perspectives are introduced. Finally, extensive space is given to the various places and also ways of learning the formation of faith: from religious upbringing in the family to the academies, from aesthetic formation to intercultural learning.