Im Herbst starten die Dritten Fernsehprogramme eine große Serie über die Geschichte der russischen Literatur. Dazu hat Swetlana Geier, auf deren Anregung das Filmprojekt zurückgeht, eine Buchkassette zusammengestellt, in der der Leser den großen Gestalten der russischen Literatur begegnet.In 'Statt einer russischen Literaturgeschichte' lässt sie die Autoren selbst deren Entwicklung darstellen, die wir in der Anthologie "Sternensalz" minutiös bis in die Gegenwart nachverfolgen können.§
Svetlana Geier Books

![Ein grüner Junge [mit dem Werkbeitrag aus dem Neuen Kindlers Literatur-Lexikon]](https://rezised-images.knhbt.cz/1920x1920/70853196.jpg)




Swetlana Geier, die Grande Dame der russischen Übersetzer, hat mit ihren herausragenden Neuübertragungen von Dostojewskijs großen Romanen neue Maßstäbe gesetzt. In diesem biographischen Interview gewährt sie Taja Gut Einblicke in ihr Leben, Denken und Werk. Spannend wie ein Roman und packend wie der preisgekrönten Film «Die Frau mit den 5 Elefanten» von Vadim Jendreyko.
Swetlana Geier - Leben ist Übersetzen
- 215 pages
- 8 hours of reading
Ein grüner Junge [mit dem Werkbeitrag aus dem Neuen Kindlers Literatur-Lexikon]
- 843 pages
- 30 hours of reading
The narrator and protagonist of Dostoevsky’s novel The Adolescent (first published in English as A Raw Youth ) is Arkady Dolgoruky, a na•ve 19-year-old boy bursting with ambition and opinions. The illegitimate son of a dissipated landowner, he is torn between his desire to expose his father’s wrongdoing and the desire to win his love. He travels to St. Petersburg to confront the father he barely knows, inspired by an inchoate dream of communion and armed with a mysterious document that he believes gives him power over others. This new English version by the most acclaimed of Dostoevsky’s translators is a masterpiece of pathos and high comedy.
Erzählung. 1990 123 S. Softcover München, Piper,