We have over a million books in stock

Bookbot
The book is currently out of stock

Zweisprachige Lexikographie

Authors

More about the book

Ausgangspunkt dieser metalexikographischen Untersuchung ist die historische Rekonstruktion des Wörterbuchschreibens für das Sprachenpaar Deutsch und Ewe. Der Begriff Fremdkulturwörterbuch wird eingeführt, um die kulturhermeneutische Funktion zweisprachiger Wörterbücher zu betonen. Ein zweisprachiges Wörterbuch ist ein Instrument des Wissenstransfers zwischen der Ausgangs- und der Zielsprache. Ausgehend von der Symbolfeldtheorie Bühlers wird diese These mit einer eigenen Theorie der Adaptation von Wissen in zweisprachigen Wörterbüchern untermauert. Es wird deutlich, daß die Benutzung eines zweisprachigen Wörterbuchs einen Prozeß auslöst, der den Austausch von Informationen von einem unbekannten zu einem bekannten Bereich des Wissens und umgekehrt ermöglicht.

Parameters

ISBN
9783893258451
Publisher
Waxmann

Categories

Book variant

2000

Book purchase

The book is currently out of stock.