Bookbot

Studien zu Überlieferung und Intertextualität der altarabischen Dichtung

More about the book

Werner Diem untersucht in diesen Studien die Überlieferung und Intertextualität altarabischer Dichtung am Beispiel des als Mantelgedicht bekannten Gedichts Banat Su’adu Ka’b b. Zuhayrs (st. ca. 41–60 H). Band I bietet eine Edition und Übersetzung des Gedichtes sowie eine Erörterung seiner Entstehungsumstände und eine detaillierte Darstellung der Überlieferung, basierend auf einer in Band II bereitgestellten Synopse. Besondere Beachtung findet die Authentizität von Varianten, Versionen und Versen. Das zentrale Thema des ersten Bandes ist die Intertextualität. Diem diskutiert Begriffe und Probleme und analysiert das Gedicht Vers für Vers. Dabei zeigen sich zahlreiche Bezüge zur vorislamischen Poesie, und das Gedicht wurde im untersuchten Zeitraum bis Anfang des 2. Jahrhunderts H häufig zitiert. Zudem werden zahlreiche weitere intertextuelle Bezüge in der vor- und frühislamischen Poesie dokumentiert, wobei alle zitierten Verse in Original und Übersetzung erscheinen. Der Band schließt mit einer kritischen Analyse des Kommentars von Ibn Higgah. Band II enthält die bereits erwähnte Synopse des Gedichtes, basierend auf über 270 Quellen, einschließlich vierzehn Kommentaren, sowie die Edition des Kommentars von Ibn Higgah (st. 837 H). Diem leistet mit diesen Studien einen grundlegenden Beitrag zur Erforschung der altarabischen Poesie.

Book purchase

Studien zu Überlieferung und Intertextualität der altarabischen Dichtung, Werner Diem

Language
Released
2010
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

No one has rated yet.Add rating