Bookbot
This is the one you add to your cart

Poezie ve dvojím ohni: Transnacionalismus a studená válka

Parameters

More about the book

Irský básník a prozaik Justin Quinn (* 1968), který od počátku devadesátých let žije v Praze a přeložil do angličtiny mimo jiné básně Petra Borkovce, Bohuslava Reynka či Jana Zábrany, předkládá v této monografii souvislý výklad obousměrných kontaktů východoevropské (především české a ruské) a anglicky psané poezie v období studené války. Na české straně zde významnou roli hraje především Jan Zábrana jakožto překladatel amerických levicových básníků a Miroslav Holub jakožto zprostředkovatel beatnické poetiky v etablovaných kruzích americké literární kritiky; dalšími důležitými jmény jsou Allen Ginsberg, Josif Brodskij či Seamus Heaney. Monografie kriticky staví na půdorysu takzvané transnacionální poetiky, jejíž teoretický výklad podává v rozsáhlé úvodní kapitole.

There are currently of book Poezie ve dvojím ohni: Transnacionalismus a studená válka (2018) in stock.

Book purchase

Poezie ve dvojím ohni: Transnacionalismus a studená válka, Justin Quinn

Language
Released
2018,
Book condition
Good
Price
€2.27

Payment methods