Bookbot
The book is currently out of stock

La función evocadora de la fraseología en la oralidad ficcional y su traducción

Parameters

Categories

Series
TransÜD

More about the book

Las unidades fraseológicas a menudo se han asociado con el lenguaje ha-blado. Por un lado, confieren expresividad y subjetividad al enunciado. Por otro lado, su convencionalización, fijación y valor pragmático las convierten en unidades prefabricadas a la disposición del hablante para resolver situa-ciones comunicativas recurrentes. Además, la mayoría de estas unidades se relacionan con variantes no estándar de la lengua. Por lo tanto, los fraseo-logismos constituyen uno de los recursos mediante los cuales se puede evocar el lenguaje hablado en textos escritos. El objetivo de este trabajo es investigar este potencial evocador que tiene la fraseología en el marco de la oralidad ficcional en base a un estudio descriptivo de la novela ‘Emil und die Detektive’ de Erich Kästner y de sus traducciones al castellano y al catalán.

Book purchase

La función evocadora de la fraseología en la oralidad ficcional y su traducción, Sybille Schellheimer

Language
Released
2016
We’ll notify you via email once we track it down.

Payment methods