Phraseologie im Deutschen und Spanischen
Überlegungen zum lexikographischen Konzept eines bilingualen phraseologischen Wörterbuchs am Beispiel deutscher und spanischer Phraseologismen aus dem Bereich ‚Religion und Volksfrömmigkeit’
Authors
Parameters
More about the book
Die vorliegende Untersuchung verfolgt eine kontrastive spanisch-deutsche Perspektive und beschäftigt sich mit der Frage, wie sich feststehende Rede-wendungen (Phraseologismen) systematisch in einem phraseologischen Wörterbuch erfassen lassen und wie dem Wörterbuchbenutzer ihre Bedeutung unter Berücksichtigung des verwendeten Bildes sinnvoll vermittelt werden kann. Als Datenmaterial dient ein eigens zu diesem Zweck zusammengestelltes Korpus, das sich exemplarisch auf die besonders zahlreichen und bildhaften Redewendungen aus dem Bereich „Religion und Volksfrömmigkeit“ kon-zentriert. Die Arbeit beschreibt den Status quo der Erfassung deutscher und spanischer Phraseologismen und entwickelt konzeptionelle Vorschläge für die Erstellung eines hoffentlich bald zu realisierenden deutsch-spanischen Phraseologiewörterbuchs.
Book purchase
Phraseologie im Deutschen und Spanischen, Rilana Manten
- Language
- Released
- 2013
Payment methods
- Title
- Phraseologie im Deutschen und Spanischen
- Subtitle
- Überlegungen zum lexikographischen Konzept eines bilingualen phraseologischen Wörterbuchs am Beispiel deutscher und spanischer Phraseologismen aus dem Bereich ‚Religion und Volksfrömmigkeit’
- Language
- German
- Authors
- Rilana Manten
- Publisher
- Romanistischer Verl.
- Publisher
- 2013
- ISBN10
- 3861432064
- ISBN13
- 9783861432067
- Category
- University and college textbooks
- Description
- Die vorliegende Untersuchung verfolgt eine kontrastive spanisch-deutsche Perspektive und beschäftigt sich mit der Frage, wie sich feststehende Rede-wendungen (Phraseologismen) systematisch in einem phraseologischen Wörterbuch erfassen lassen und wie dem Wörterbuchbenutzer ihre Bedeutung unter Berücksichtigung des verwendeten Bildes sinnvoll vermittelt werden kann. Als Datenmaterial dient ein eigens zu diesem Zweck zusammengestelltes Korpus, das sich exemplarisch auf die besonders zahlreichen und bildhaften Redewendungen aus dem Bereich „Religion und Volksfrömmigkeit“ kon-zentriert. Die Arbeit beschreibt den Status quo der Erfassung deutscher und spanischer Phraseologismen und entwickelt konzeptionelle Vorschläge für die Erstellung eines hoffentlich bald zu realisierenden deutsch-spanischen Phraseologiewörterbuchs.