Bookbot
This is the one you add to your cart

Parameters

More about the book

Obsáhlý výbor z básnického a esejistického díla ruského postsymbolisty, pozdního souputníka akméismu, vůdčího představitele porevoluční literární emigrace Vladislava Chodaseviče (1886-1939). Dílo tohoto moderního Orfea, který programově "netrhal kruh" klasické tradice a jehož ódické verše v exilu postupně zmlkaly pod tíhou "prozaismů žánrových výjevů z poválečných dní", bylo u nás dosud překládáno pouze fragmentárně, navíc exilová tvorba zůstávala až do devadesátých let zcela stranou. Kniha zahrnuje výbor z básnických sbírek Cestou zrna (1920), Těžká lyra (1922), vrcholný soubor Evropská noc (1927), verše z pozůstalosti a eseje (např. Děs Pompejí, stať o konci klasické éry a západu "Puškinova slunce" Rozviklávaná trojnožka, kontrastní dvojportréty Gumiljov-Blok a Majakovskij-Chlebnikov, texty o "literatuře ve vyhnanství"). Přeložili Petr Borkovec (básně) a Miluše Zadražilová (eseje).

Book purchase

Těžká lyra, Wladislaw Felizianowitsch Chodassewitsch

Language
Released
2003,
Book condition
Good
Price
€7.68

Payment methods