The book is currently out of stock

More about the book
Focusing on the unique 'voice' of English translations of twentieth-century Latin American literature, this book employs an interdisciplinary approach to analyze the stylistic choices of various translators. It delves into the linguistic features of these translations while examining the cultural and ideological contexts that shape their interpretations, providing insight into how translation influences the perception of Latin American texts in the English-speaking world.
Book purchase
Style and Ideology in Translation, Jeremy Munday
- Language
- Released
- 2007
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
We’ll email you as soon as we track it down.
Payment methods
We’re missing your review here.