Explore the latest books of this year!
Bookbot

Aspekte und Probleme des Übersetzens von Internetseiten am Beispiel von "Sexology Course"

Übersetzung eines englischen E-Learning-Kurses in Sexology ins Russische (EN-RU)

Parameters

  • 232 pages
  • 9 hours of reading

More about the book

Die Arbeit analysiert die Herausforderungen und Techniken beim Übersetzen von Internetseiten, speziell von einem E-Learning-Kurs über sexuelle Gesundheit aus dem Englischen ins Russische. Der Kurs, der von der Humboldt-Universität zu Berlin bereitgestellt wird, dient als Ausgangstext und ist für eine breite Öffentlichkeit zugänglich. Unter der Leitung von Professor Erwin Haeberle wird die Bedeutung der präzisen Übersetzung in sensiblen Themenbereichen hervorgehoben, um kulturelle und sprachliche Barrieren zu überwinden.

Book purchase

Aspekte und Probleme des Übersetzens von Internetseiten am Beispiel von "Sexology Course", Elena Fischer

Language
Released
2017
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

No one has rated yet.Add rating