Explore the latest books of this year!
Bookbot

Ist Lyrik übersetzbar?

Original und Übersetzung von Lejb Kwitkos Di Wig stehen sich gegenüber

More about the book

Die Studienarbeit beleuchtet die Herausforderungen und Ziele der Übersetzung literarischer Texte, insbesondere im Kontext des Jiddischen im Vergleich zum Deutschen. Sie thematisiert die Bedeutung von Übersetzungen, die es ermöglichen, literarische Werke einem breiteren Publikum zugänglich zu machen. Gleichzeitig wird auf die Schwierigkeiten hingewiesen, die bei der Übertragung von Originaltexten in eine andere Sprache auftreten, da sprachliche Unterschiede oft eine akkurate Wiedergabe des Originals erschweren.

Book purchase

Ist Lyrik übersetzbar?, Sven Rudolph

Language
Released
2011
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
We’ll email you as soon as we track it down.

Payment methods

No one has rated yet.Add rating