The book is currently out of stock
Chinesisch-deutsche kontrastive Syntax
Authors
More about the book
Dieses Werk folgt dem Ansatz der kontrastiven Linguistik, deren Erkenntnisse besonders bei systematischen Betrachtungen fremdsprachlicher Strukturen auf fortgeschrittener Ebene von Bedeutung sind. Satzkonstruktionen des Chinesischen und Deutschen werden miteinander konfrontiert, um Analogien bzw. Unterschiede zu verdeutlichen und den Lernprozeß zu befördern. Fragen nach der Definition des Satzes, nach Form und Stellung der Satzglieder, sowie solche nach Sub- und Koordination in verschiedenen Typen komplexer Sätze werden gründlich behandelt. Das Buch versteht sich dabei als eine notwendige Ergänzung der deutsch-chinesischen Syntax von Liu Mau Tsai.
Book variant
1985
Book purchase
The book is currently out of stock.