Explore the latest books of this year!
Bookbot

Antonio Tabucchi

    September 24, 1943 – March 25, 2012

    Antonio Tabucchi was an Italian writer and academic deeply in love with Portugal. His work is profoundly influenced by Portuguese literature, particularly the conceptions of 'saudade,' fiction, and heteronyms drawn from Fernando Pessoa. As an expert, critic, and translator of Pessoa, Tabucchi infused his own writing with this fascination, offering readers a unique exploration of Portuguese culture and literary tradition.

    Antonio Tabucchi
    Die Frau von Porto Pim
    The Book of Disquiet
    Stories With Pictures
    Little Misunderstandings of No Importance
    Requiem
    Pereira Maintains. Erklärt Pereira, englische Ausgabe .
    • Requiem

      • 96 pages
      • 4 hours of reading

      'A funny, sad novella about how we got here from there, and how, in our youth, "our eyes saw things differently"' The Times A private meeting, chance encounters and a mysterious tour of Lisbon haunt this moving homage to Tabucchi's adopted city In the city of Lisbon, Requiem's narrator has an appointment to meet someone on a quay by the Tagus at twelve. Misunderstanding twelve to mean noon as opposed to midnight, he is left to wait. As the day unfolds he has many unexpected encounters - with a young drug addict, a disorientated taxi driver, a cemetery keeper, the mysterious Isabel and the ghost of the late great poet Fernando Pessoa - each meeting travelling between the real and illusionary. Part travelogue, part autobiography, part fiction, Requiem becomes an homage to a country and its people, and a farewell to the past as the narrator lays claim to a literary forebear who, like himself, is an evasive and many-sided personality. 'Tabucchi is a master of illusion and allusion, and this is a literary puzzle that teases, amuses and provokes' Sunday Telegraph

      Requiem
      3.7
    • A short story collection pivoting on life's ambiguities and the central question they pose in Tabucchi's fiction- is it choice, fate, accident, or even, occasionally, a kind of magic that plays a decisive role in the protagonists' lives? Set in Paris, Lisbon, Madras and New York and blended with the author's wonderfully intelligent imagination, Tabucchi reflects on the elemental aspects of the human experience, exploring grief, uncertainty, adventure, memory and love.

      Little Misunderstandings of No Importance
      3.6
    • Stories With Pictures

      • 300 pages
      • 11 hours of reading

      A masterful collection about intimacy, loneliness, and time, each inspired by different works of art, spanning the entirety of the great Italian writer's career. In Stories with Pictures, Antonio Tabucchi responds to photographs, drawings, and paintings from his dual homelands of Italy and Portugal, among other European countries. The stories in this collection spring forth from the shadows of Tabucchi's imagination, as he steps into worlds just hidden from view. From inscrutable masks of pre-Columbian gods, stamps of bright parrots and postcars of yellow cities, portraits of devilish Portuguese nuns, the way to these remote landscapes appear like a "train emerging from a thick curtain of heat." As we peer through the curtain, what we find on the other side rings distinctly human, a world charged with melancholic longing for time gone by. "Sight, hearing, voice, word" Tabucchi writes, "this flow isn't in one direction, the current is back and forth." Reading these stories, one feels the pendulum current, and the desire in this remarkable author to hold the real in the surreal.

      Stories With Pictures
      3.4
    • The Book of Disquiet

      • 262 pages
      • 10 hours of reading

      A prize-winning international classic, first published in English in 1993, now with a new foreword by William Boyd.

      The Book of Disquiet
      4.5
    • Dieser Band sammelt die schönsten Geschichten Tabucchis von den Abenteuern der Liebe, der Sprache, der Zeit. Innerhalb der heutigen italienischen Literatur zeichnet sich die Prosa Tabucchis durch die Fähigkeit aus, die Veränderungen von Stimmungen und Tonarten wahrzunehmen; sie vermag deswegen auch wie kaum eine andere, Gefühle, zarte Sehnsüchte und ratlose Leidenschaften zu portraitieren.

      Die Frau von Porto Pim
      4.2
    • Neun meisterhafte Erzählungen, die allesamt im Europa nach der Wende spielen. Berlin, Warschau, Bukarest und Moskau sind einige der Schauplätze in Tabucchis Geschichten - Wendehälse und Mauer-Nostalgiker, Opfer von Diktaturen und Kriegen sind die Protagonisten. Melancholisch, aber mit beißender Ironie reflektiert der große Fabulierer aus Italien Zeit und Zeitgeschichte. Und er zeigt Symmetrien zwischen unserer unheimlichen Vergangenheit und der desillusionierten Gegenwart.

      Die Zeit altert schnell
      3.0
    • Eine der geheimnisvollsten Figuren der Weltliteratur, der bedeutendste portugiesische Lyriker dieses Jahrhunderts, ein unscheinbarer Angestellter, der in seiner Freizeit Gedichte schrieb: mit diesem Mann beschäftigt sich Tabucchi seit vielen Jahren. Die Texte des vorliegenden Bandes versuchen, dem Rätsel dieses Dichters auf die Spur zu kommen, der sich zeitlebens unter einer Vielzahl von Heteronymen versteckt hat.

      Wer war Fernando Pessoa?
      3.5
    • " Les songes qui vous hantent peuvent devenir des rébus sans solution, les pièces d'un puzzle que la raison timorée ne parvient pas à assembler, peut-être parce qu'on ne regarde pas d'assez loin, d'assez haut, pour voir comment se comblent les vides entre les choses. Tabucchi se livre à tous les jeux de l'esprit, utilisant les ressources de sa raison et de sa vaste culture pour entraîner son lecteur dans les vertiges de l'inéluctable et l'abandonner pantelant et étourdi sans lui donner la clé des choses. " Nicole Zand, Le monde, 22 mai, 1987.

      La Femme de Porto Pim, et autres histoires
      3.7
    • Het verloren hoofd

      • 212 pages
      • 8 hours of reading

      Firmino, een 27-jarige journalist van een schandaalblad in Lissabon, wordt naar Porto gestuurd om meer te weten te komen over een onthoofd lijk, hoewel hij liever had doorgewerkt aan zijn literatuur-wetenschappelijke scriptie. Hij belandt in het pension van de charmante Dona Rosa, die hem in contact brengt met de oude zigeuner die het lijk heeft gevonden. Bepaalde elementen uit diens verhaal blijken te zijn weggelaten uit het politieverslag. Firmino schrijft er een mooi stuk over. Dan ontvangt hij een anoniem telefoontje, dat hem op een nader spoor zet. Intussen wordt het hoofd uit de Douro opgedregd. Het blijkt een kogelwond te vertonen. Dezelfde anonymus belt opnieuw, vertelt van wie het hoofd is en waar de familie woont: in de armste wijk van Porto. Firmino schrijft weer een mooi stuk in de krant en Dona Rosa brengt hem in contact met Loton, de advocaat van de armen en ongelukkigen. Zij gaan een soort bondgenootschap aan: het wordt namelijk steeds duidelijker dat de politie zelf de hand heeft in de moord.

      Het verloren hoofd
      3.9
    • Tales of the Night

      • 7209 pages
      • 253 hours of reading

      Ni fortællinger, som er fælles om en dato og et motiv: de handler alle om kærligheden og dens betingelser, om natten den 19. marts 1929

      Tales of the Night
      3.9
    • Gli zingari e il Rinascimento

      Vivere da Rom a Firenze

      • 76 pages
      • 3 hours of reading

      Il viaggio di uno scrittore fra gli Zingari “ospitati” da una città che è diventata una cartolina. Una risentita manifestazione d’affetto per Firenze, e insieme la rivendicazione dei valori di un’antica civiltà che il denaro, l’incultura e il cattivo gusto stanno uccidendo.

      Gli zingari e il Rinascimento
      3.6
    • Los últimos Tres Días de Fernando Pessoa

      Un Delirio

      • 62 pages
      • 3 hours of reading

      Antonio Tabucchi es uno de los principales narradores italianos de la actualidad. Catedrático de lengua portuguesa en Italia, es, además, uno de los máximos especialistas, si no el máximo, en el poeta Fernando Pessoa, figura con respecto a la cual experimenta una fascinación y una afinidad que palpitan a lo largo de su obra. Los últimos tres días de Fernando Pessoa es una fabulación que gira en torno a los momentos finales del poeta portugués e imagina la despedida de sus heterónimos y otras personas importantes en su vida.

      Los últimos Tres Días de Fernando Pessoa
      3.7
    • A metà degli anni Venti, Ortega y Gasset decretava «non è probabile che oggi si possa inventare un'avventura capace di interessare la nostra sensibilità superiore». Nel tempo da allora ad oggi, il posto dell'avventura nella letteratura, il suo lottare col vento piano e insinuante della sensibilità, è stato variamente controverso. E il fatto che a proposito di questi racconti Antonio Tabucchi parli di «ronzii che mi hanno accompagnato», «rumore di fondo», riguarda in qualche modo quel vento. Sono racconti interrotti, situazioni senza possibilità, avventure che ritornano su se stesse, quasi che, al loro prendere corpo, le vinca la persuasione a distrarsi, a perdersi dietro voci di sirene provenienti da altri particolari, da altre coincidenze ed equivoci. È esemplare tra tutti la Storia di una storia che non c'è, in cui una storia, un romanzo entra in una notte inquieta e in una strana casa sull'oceano: «in quella notte ricevetti molte storie. Portai con me il romanzo e lo affidai al vento. Non so se fu un tributo, un omaggio, un sacrificio o una penitenza».

      I volatili del Beato Angelico
      3.8
    • Reisen und andere Reisen

      • 256 pages
      • 9 hours of reading

      »Tabucchi macht neugierig auf entlegene Orte.« WDR3 Mosaik »Ein Ort ist niemals nur ›dieser‹ Ort. Auch wir sind ein bisschen dieser Ort. In gewisser Weise haben wir ihn in uns getragen, und eines Tages haben wir ihn zufällig erreicht.« Antonio Tabucchi nimmt uns mit in jene fernen, faszinierenden Länder, die wir aus seinen Romanen kennen. In Lissabon sitzt er mit Pessoas Geist im berühmten Literatencafé Brasileira, er reist in Brasiliens Minenregion und in die südfranzösische Küstenstadt Sète zu Valérys »Friedhof am Meer«. Und auch Romane anderer Autoren bieten Anlässe, in unbekannte Welten zu reisen, über das Eigene und das Fremde nachzudenken.

      Reisen und andere Reisen
      3.8
    • Sogni di sogni

      • 104 pages
      • 4 hours of reading

      I sogni di Dedalo, Ovidio, Apuleio, Cecco Angiolieri, Villon, Rabelais, Caravaggio, Goya, Coleridge, Leopardi, Collodi, Stevenson, Rimbaud, Cechov, Debussy, Toulouse-Lautrec, Pessoa, Majakovskij, García Lorca, Freud. Un libro che è un azzardo, una supposizione e un'ipotesi, e insieme un fervido omaggio a venti artisti amati da uno scrittore di oggi.

      Sogni di sogni
      3.8
    • Der Weg ist das Ziel: Ein Mann sucht einen Freund, der auf geheimnisvolle Weise in Indien verschollen ist. Bombay, Madras, Goa: Von Hotel zu Hotel folgt der Suchende den Spuren seines Freundes, reist quer durch den indischen Subkontinent und macht dabei die exotischsten Reisebekanntschaften. Sucht er wirklich einen anderen? Oder vielmehr sich selbst? Tabucchi gelingt es meisterhaft, den Leser in sein paradoxes Verwirrspiel hineinzuziehen. Eine Verhöhnung des Realen und zugleich ein Reiseführer für Liebhaber zielloser Reisen. Mit Nachwort und Zeittafel im Anhang. 

      Indisches Nachtstück und ein Briefwechsel
      3.8
    • Amb aquesta novel·la epistolar, l'autor renova una il·lustre tradició narrativa, trencant els seus codis i pervertint el gènere. A mesura que avancem en les missives, notem que alguna cosa «no funciona»: el paisatge es desplaça, els temps s'inverteixen, com si les cartes arribessin abans o després del seu missatge, reflectint destins que no es troben i persones que es perden en el laberint de les seves breus existències. La vida es presenta com una pel·lícula perfecta, però amb un muntatge erroni. Aquesta obra és un extraordinari recorregut per les passions humanes, on l'amor sembla el punt central, encara que en realitat és un punt de fuga cap a les zones més fosques de l'ànima. Es despleguen la tendresa, la sensualitat i la nostàlgia a través de disset cartes de personatges masculins a figures femenines, teixint una insòlita trama narrativa de cercles concèntrics que s'expandeixen en el no-res, veus monologants que anhelen una resposta que mai arriba. Finalment, una veu femenina distant i implacable, repleta de pena, respon a totes elles. Es presenta una trama polifònica que manté la unitat dels textos, com una partitura única amb diversos temes i moviments, deixant empremta en la memòria del lector.

      El Balanci - 62: Es va fent més i més tard
      3.8
    • Piazza d'Italia

      • 188 pages
      • 7 hours of reading

      Piazza d'Italia, paru en 1975, est le premier roman d'Antonio Tabucchi. Un récit enlevé et brillant que le romancier aime à qualifier de " conte populaire " et qui retrace, à travers l'épopée tragi-comique d'une humble famille toscane suivie durant trois générations, une histoire de l'Italie, des Chemises rouges de Garibaldi à la défaite des chemises noires de Mussolini. On ose qualifier Piazza d'Italia d'ouvrage de jeunesse, tant sont déjà présentes, dans cette succession de petits tableaux drôles ou tendres, la virtuosité de construction, la finesse d'esprit, l'élégance stylistique de l'auteur de Nocturne indien.

      Piazza d'Italia
      3.7
    • El juego del revés

      • 160 pages
      • 6 hours of reading

      Una colección de relatos de elegante imprevisibilidad bajo el signo de una cultura literaria suntuosamente refinada. El primer relato que da título al volumen proporciona también, en cierto sentido, la clave de la lectura. Un hilo común recorre el libro entero, el de la bipolaridad, el desdoblamiento, el contraste, en un juego infinito, como es infinito el océano de la lengua.

      El juego del revés
      3.7
    • Für Isabel

      • 176 pages
      • 7 hours of reading

      Ein Fundstück aus dem Nachlass des Autors Ein Schriftsteller ist auf der Suche nach der Frau, die er einst liebte: Isabel, eine kommunistische Widerstandskämpferin, ist im Portugal der Salazar-Diktatur spurlos verschwunden. Zwischen Lissabon, Macao und Neapel sucht er jene, die sie kannten. Doch je näher er Isabel zu kommen scheint, desto mehr entzieht sich ihm ihre Geschichte. Ein Verwirrspiel aus Wahrheit und Erzählung über die Sehnsucht, der Wirklichkeit durch Geschichten ein Gesicht zu geben.

      Für Isabel
      3.7
    • Tristano umire

      • 164 pages
      • 6 hours of reading

      Tropsko ljeto u staroj kući u Toskani. Tu Tristano proživljava svoju dugu agoniju: gangrena mu jede nogu, bolovi su nepodnošljivi, a bolest se širi po cijelom tijelu. Pomaže mu stara Frau, koja mu je kao djetetu pričala bajke i poeziju na njemačkom jeziku, kako bi naučio jezik. U halucinantnom stanju, Tristano, star i ogorčen, priča o sebi jednom piscu kako bi svjedočio njegovoj agoniji i sjećanjima na život. Fantomi voljenih žena prepliću se u deliriju, a zatim dolazi rat, vođen u Grčkoj, izbor slobode i otpora. Na kraju života sve se čini jednakim, noćna mora koja sve nadmašuje i sve okružuje.

      Tristano umire
      3.4
    • Taming the Divine Heron

      • 200 pages
      • 7 hours of reading

      From the famous Mexican author, Sergio Pitol, comes his 1988 classic translated by George Henson. Taming the Divine Heron, tells the semi-autobiographical story of a novelist working on his newest masterpiece. The protagonist struggles to tell the perfect story-his own, imagined protagonists mere imitations of the likes of Lord Jim and Alyosha Karamavoz. To help eradicate writer's block, Pitol uses his vessel to praise his own favorite authors. Pitol applauds Bakhtin's world building, Gogol's "carnivalesque [literary] breath", and Dante's dizzying intensity. The character finds a muse in Marietta Karapetiz who he aptly dubs Dante C. de la Estrella, and the two debate the literary greats. As the pair attempt to pull from the techniques of the world's best writers, Pitol creates a love letter to literature from around the globe while simultaneously telling his own magical story. To quote Pitol's protagonist, "the quality of the story, its effects, its brilliance, its intensity, ma[k]e the most absurd circumstances plausible". Taming of The Divine Heron, second in a trilogy including already-published The Love Parade (Deep Vellum, 2022), houses history, hyperrealism, myth, folklore, and memoir; to read Pitol is to appreciate the power of language.

      Taming the Divine Heron
      2.8
    • Also includes Il signor Pirandello è desiderato al telefono and Il tempo stringe.

      I dialoghi mancati
      3.5
    • Le temps vieillit vite (French Edition)

      • 185 pages
      • 7 hours of reading

      En neuf récits, Antonio Tabucchi sonde les mémoires de ses personnages confrontés au travail du temps. Sensible aux récents bouleversements de l'Histoire, l'écrivain italien inscrit ces nouvelles dans l'espace-temps d'un Occident aux prises avec le décalage des temps, comme si les aiguilles de l'horloge de notre conscience indiquaient une autre heure que celle de la réalité...

      Le temps vieillit vite (French Edition)
      3.5
    • Una città di mare che somiglia a Genova, un oscuro fatto di sangue, un cadavere anonimo, un uomo che istruisce una sua privata inchiesta per svelarne l'identità. Ma il procedimento di Spino, il detective della vicenda, non segue una logica di causa/effetto. Invece delle apparenze visibili egli cerca i significati che queste apparenze contengono e la sua ricerca corre sul filo ambiguo che separa lo spettacolo dallo spettatore. Così la sua inchiesta "impazzisce" e da indagine su una morte slitta sul piano delle segrete ragioni che guidano un'esistenza, trasformandosi in una sorta di caduta libera, vertiginosa e obbligata al tempo stesso: una ricerca senza respiro tesa verso un obiettivo che, come l'orizzonte, sembra spostarsi con chi lo segue.

      Il Filo dell'Orizzonte
      3.4
    • L'angelo nero

      • 164 pages
      • 6 hours of reading

      E' un libro costituito in apparenza da racconti. Questi testi sono però tenuti insieme da un unico tema, il male. In ogni testo c'è una presenza malefica che suggerisce il male al protagonista e che lo conduce per le sue strade.

      L'angelo nero
      3.3
    • Viele Grüße

      • 71 pages
      • 3 hours of reading

      Eine heiter-wehmütige Geschichte über die Faszination des Reisens von Bestsellerautor Antonio Tabucchi, liebevoll illustriert von dem bekannten Künstler Tullio Pericoli. Ein Bündel aquarellierter Ansichtskarten aus einer Kunstgalerie möchte der Witwer Taddeo mit auf seine Weltreise nehmen, um sie dann von den exotischen Schauplätzen aus zu verschicken. Schon geht die Phantasie mit ihm auf Reisen.

      Viele Grüße
    • Requiem

      een hallucinatie

      • 128 pages
      • 5 hours of reading

      Door een hallucinatie tijdens het lezen van de Portugese schrijver Pessoa bevindt een man zich plotseling in Lissabon.

      Requiem
    • Indické nokturno / Poviedky

      • 247 pages
      • 9 hours of reading

      Kniha obsahuje novelu a poviedky talianskeho autora (Malé bezvýznamné nedorozumenia, Hra na opak, Fra Angelico a jeho vtáctvo). V novele Indické nokturno protagonista pátra po zmiznutom priateľovi, zároveň je to aj púť po stopách vlastnej minulosti s prekvapujúcim vyústením

      Indické nokturno / Poviedky
      5.0
    • Poslední tři dny Fernanda Pessoy

      • 54 pages
      • 2 hours of reading

      Listopad 1935. Fernando Pessoa leží na smrtelné posteli v nemocnici São Luís dos Franceses. Tři dny agonie, během kterých, jako v deliriu, velký portugalský básník přijímá své heteronymy, mluví s nimi, stanovuje svá poslední přání a vede dialog s fantasmaty, která ho celý život provázela. Antonio Tabucchi nám vypráví biografický příběh (byť jde o imaginární biografii), ve kterém s jemností a vášní popisuje smrt jednoho z největších spisovatelů 20. století.

      Poslední tři dny Fernanda Pessoy
      4.3