Explore the latest books of this year!
Bookbot

Waris Dirie

    October 21, 1965

    Waris Dirie is a Somali model, author, and human rights activist known for her work against female genital mutilation. She abandoned her modeling career to dedicate herself fully to combating this practice. Her commitment and voice in this cause have made her a significant figure in the international effort to eliminate FGM.

    Waris Dirie
    Safa
    Die Zuckerbäckerin. Wüstenblume. Ich Schenk dir meinen Mann!
    Desert Flower and Desert Dawn Omnibus
    Desert children
    Desert Dawn
    Desert Flower
    • 2013

      Safa

      Die Rettung der kleinen Wüstenblume

      4.2(71)Add rating

      Die kleine Safa stammt aus einer bitterarmen Familie in Dschibuti. Aufgewachsen in einem Slum, wird sie für die Rolle der kleinen Waris Dirie in der Verfilmung des Weltbestsellers Wüstenblume ausgewählt. Die dramatische Szene, in der das kleine Mädchen gewaltsam beschnitten wird, bringt die Menschen in den Kinos weltweit zum Weinen. Doch in Wirklichkeit ist Safa noch unversehrt. Umso entsetzter ist Waris Dirie, als sie erfährt, dass ihre Verstümmelung unmittelbar bevorsteht. Und sie setzt alles daran, um das Mädchen vor diesem grausamen Schicksal zu bewahren.

      Safa
    • 2010

      Pustinjski cvet

      Neverovatna životna priča pustinjskog nomada

      • 248 pages
      • 9 hours of reading

      Neverovatna zivotna prica pustinjskog nomada. VARIS DIRIJE je pobegla od tegobnog zivota u africkoj pustinji kao mladja tinejdzerka, siromasna i nepismena, s jednom jedinom otrcanom maramom. Danas zivi u Njujorku, vrhunska je svetska manekenka i specijalni ambasador Ujedinjenih nacija; putuje svetom kao recit i strastven borac za ljudska prava. U ovoj znacajnoj i sadrzajnoj knjizi iz prve ruke nam prica o svojoj dramaticnoj i nadahnutoj odiseji. „Izvanredna hrabrost... najlepse nadahnuce za svakoga.“ Elton Dzon „Prica koja tece s kontinenta na kontinent, obuhvata svetove ljudskog iskustva i ljudskog bola... Varis Dirije je nekad bila zrtva, ali to nikada vise nece biti. Ona se jos bori, jos uvek se pomocu svoje lepote i hrabrosti, onako kako zna i ume, bori za pravdu.“ Sunday Express

      Pustinjski cvet
    • 2010

      Po dwóch bestsellerowych ksiazkach Kwiat pustyni i Córka nomadów, Waris Dirie napisala kolejna , bardzo osobista i niezwykle poruszajaca . Jako pierwsza kobieta zaczela mówic o okrutnym rytuale obrzezania dziewczat. Tej torturze, bardzo czesto zagrazajacej zyciu, poddawane sa nadal dziewczeta nie tylko w Afryce i na Wschodzie, ale równiez w Europie. I wlasnie o wydarzeniach, z jakimi zetknela sie w Europie, o spotkaniach z ofiarami i katami opowiada w swojej ksiazce.

      Przełamać tabu
    • 2009

      Poruszające wyznania. "Przez wiele lat nosiłam w sobie głęboko ukrytą tajemnicę" – wyznaje słynna modelka i bojowniczka o prawa kobiet w poruszających, dojmująco szczerych listach do matki. Napisała je, nie mogąc jej o tym wszystkim opowiedzieć: gdy wreszcie po la tach spotkały się, każda rozmowa znów kończyła się kłótnią... Dlaczego tak bardzo zawsze się różniły? Co sprawiło, że są dla siebie jak osoby "z różnych planet"? Wzruszająca opowieść o "miłości córki do matki i uczuciu matki do swojego dziecka", o konflikcie poko leń i kultur oraz o jakże trudnej sztuce wybaczania i tolerancji.

      List do matki
    • 2007

      Mijn woestijn

      De waargebeurde ervaringen van een nomadendochter, topmodel en speciaal VN-ambassadeur

      • 253 pages
      • 9 hours of reading

      Autobiografie van het vermaarde fotomodel, dat zich als speciaal ambassadeur van de Verenigde Naties inzet voor de bestrijding van genitale verminking van vrouwen.

      Mijn woestijn
    • 2007

      In een lange, emotionele brief aan haar Somalische moeder probeeert de auteur diepgaande culturele conflicten en misverstanden op te lossen en ook voor zichzelf duidelijkheid te scheppen over haar leven en waarden.

      Brief aan mijn moeder
    • 2006
    • 2005

      Onze verborgen tranen - druk 1

      • 223 pages
      • 8 hours of reading

      De Somalische Waris Dirie was pas vijf jaar toen haar moeder haar naar een oude vrouw in het bos bracht. Met een kapot scheermesje en zonder verdoving werd haar clitoris weggesneden. Waris verloor het bewustzijn. Toen ze bijkwam, leed ze ondraaglijke pijn en kort daarop kreeg ze een zware infectie en had dagenlang hoge koorts. Waris Dirie overleefde het en vluchtte naar Europa. Maar velen van de 6000 meisjes die dagelijks slachtoffer zijn van besnijdenis, sterven. Andere meisjes hebben voor de rest van hun leven pijn tijdens de menstruatie of tijdens het plassen. Ondanks deze gruwelijke gevolgen wordt dit ritueel van besnijdenis nog steeds wereldwijd uitgeoefend uit naam van religie of traditie. Waris Dirie was geschokt toen ze ontdekte dat in Europa al meer dan een half miljoen meisjes afschuwelijk werden verminkt en dat jaarlijks duizenden meisjes het risico lopen te worden besneden. Niet ver weg in Afrika, maar hier in de westerse wereld! In Onze verborgen tranen vertelt Waris Dirie over haar leven vanaf de dag dat zij haar zwijgen verbrak. Op persoonlijke, dramatische en gevoelige wijze schrijft ze over female genital mutilation in Europa: over haar ontmoetingen met slachtoffers en daders; over welke religieuze en culturele beweegredenen ten grondslag liggen aan deze verminking. Wie zijn de slachtoffers, wie zijn de daders; hoe is de wetgeving, en wat kunnen we ertegen doen? In Onze verborgen tranen is een speciaal voor voor de Nederlandse editie geschreven hoofdstuk over de Nederlandse en Vlaamse situatie opgenomen. Waris Dirie heeft Nederland meerdere malen bezocht en heeft onder andere uitgebreid gesproken met Ayaan Hirsi Ali over vrouwenbesnijdenis in Nederland. Onze verborgen tranen is in vele opzichten een schokkend boek, maar het is ook een boek vol kracht en hoop voor miljoenen vrouwen over de hele wereld.

      Onze verborgen tranen - druk 1