Explore the latest books of this year!
Bookbot

Peter Anthony Motteux

    This author is primarily remembered for his contributions as a translator, most notably for completing a monumental satirical work that another had begun. While his translations were significant, they were not always met with universal acclaim, with some of his efforts drawing considerable criticism for their execution. Nevertheless, he carved out a literary niche by endeavoring to make classic texts accessible to a wider readership. His approach to translation reflects an ambition to capture the essence of original works, even as it sometimes courted controversy among contemporary reviewers.

    Gargantua & Pantagruel
    Don Quixote
    • 2018

      Gargantua & Pantagruel

      • 720 pages
      • 26 hours of reading
      3.7(13637)Add rating

      Francios Rabelais (c. 1494-1553), a Franciscan monk who also qualified as a Bachelor of Medicine, was at the centre of the humanist movement and had absorbed a vast amount of learning. Gargantua and Pantagruel parodies everyone from eminent classical authors and schoolmen to Rabelais's own acquaintances. But the brilliance of the book lies not merely in these learned references, but in the seamless story into which they are woven, and in the passion and swiftness of language of an acknowledged master of satire.

      Gargantua & Pantagruel
    • 2008

      Don Quixote

      • 1056 pages
      • 37 hours of reading
      3.9(18638)Add rating

      Don Quixote has become so entranced by reading romances of chivalry that he determines to become a knight errant and pursue bold adventures, accompanied by his squire, the cunning Sancho Panza. As they roam the world together, the aging Quixote's fancy leads them wildly astray. At the same time the relationship between the two men grows in fascinating subtlety. Often considered to be the first modern novel, Don Quixote is a wonderful burlesque of the popular literature its disordered protagonist is obsessed with.

      Don Quixote