The Chinese Fairy Book
- 362 pages
- 13 hours of reading
Richard Wilhelm was a dedicated German translator who brought significant Chinese philosophical works into German. His translations, renowned for their depth and precision, have been instrumental in introducing these profound ideas to a wider global audience through subsequent translations into other major languages. His rendering of the I Ching remains a benchmark of excellence, as does his version of The Secret of the Golden Flower. Both these influential translations are enriched by introductions from his personal friend, the Swiss psychologist Carl Jung, underscoring their intellectual significance.







An elegantly packaged new edition of a classic Chinese folk tale collection that responds to the contemporary fascination with the ancient culture of the Far East.
The work serves as a foundational text of Daoism, emphasizing the dual concepts of Dao and De central to Laozi's worldview. It presents two ways to experience the Dao: through observation of the world's phenomena and through introspection and silence. Rich in nature and societal parables, it illustrates principles such as adaptability, the dangers of excess, and the constant change of the world governed by the law of opposites. The symbol of Taiji represents the unity of Yin and Yang, reflecting the core of Laozi's teachings from the 6th century B.C.
Rich in historical context, the narrative provides an intimate glimpse into Chinese tradition and character during a transformative period. Richard Wilhelm, who lived in China for 25 years, shares his experiences with retired princes and Taoist priests, delving into Chinese philosophy and occultism. Through chapters covering the Revolution, rural life, and religious movements, the book serves as a captivating travelogue that reflects Wilhelm's deep respect for Chinese culture and offers insights into an important era in history.
The book offers a clear and accessible overview of Confucius, highlighting both his life and teachings. It includes a translation that captures the essence of his philosophy, complemented by Wilhelm's insightful commentaries, which enhance the reader's understanding of Confucius's impact and relevance. This edition, originally published in 1931 and re-issued in 1972, serves as a valuable resource for anyone interested in the foundational concepts of Confucian thought.
ETAPS 2001 was the fourth instance of the European Joint Conferences on Theory and Practice of Software. ETAPS is an annual federated conference that was established in 1998 by combining a number of existing and new conferences. This year it comprised ve conferences (FOSSACS, FASE, ESOP, CC, TACAS), ten satellite workshops (CMCS, ETI Day, JOSES, LDTA, MMAABS, PFM, RelMiS, UNIGRA, WADT, WTUML), seven invited lectures, a debate, and ten tutorials. The events that comprise ETAPS address various aspects of the system de- lopment process, including speci cation, design, implementation, analysis, and improvement. The languages, methodologies, and tools which support these - tivities are all well within its scope. Di erent blends of theory and practice are represented, with an inclination towards theory with a practical motivation on one hand and soundly-based practice on the other. Many of the issues involved in software design apply to systems in general, including hardware systems, and the emphasis on software is not intended to be exclusive.
"Tao Te Ching," also commonly known as "Lao Tzu," is perhaps the most important of Chinese classical texts, with an unparalleled influence on Chinese thought. This bilingual edition consists of two parts. The English text in Part One is a reprint of the earlier translation of the so-called "Wang Pi" text, first published by Penguin Books in 1963. Part Two is the fresh translation of a text which is a conflation of two manuscripts of the "Lao Tzu," dating at the latest from the early Western Han and discovered at Ma Wang Tui in December 1973. The result is a text with a fuller use of particles, free from the scribal errors and editorial tampering of subsequent ages.
Wilhelm frequently wrote & lectured on the Book of Changes, supplying guidelines to its ideas & ways of thinking. Collected here are four lectures he gave between 1926 & 1929. The lectures are significant not only for what they reveal about Chinese tradition & culture, but also for their reflections of the scholarly & cultural milieu prevalent in Germany during that time.