Explore the latest books of this year!
Bookbot

Pequeño diccionario de falsos amigos

More about the book

Falsche Freunde – auf Spanisch ›Falsos Amigos‹ – sind Wörter aus zwei verschiedenen Sprachen, die gleich oder ähnlich klingen (oder geschrieben werden), aber ganz unterschiedliche Bedeutungen haben. Beispiele dafür sind im Spanischen ›la carta‹, keineswegs die (Post-)Karte, ›el compás‹, dessen Hauptbedeutung nicht ›Kompass‹ ist, oder ›el mantel‹ – der kein Mantel ist. Dieses kleine Wörterbuch hilft dabei, sich vor falschen Freunden zu schützen. In einem sehr nützlichen Anhang sind Wörter zusammengestellt, die im Spanischen anders betont werden (›anónimo‹) oder ein anderes grammatisches Geschlecht haben (›el tomate‹) als im Deutschen.

Book purchase

Pequeño diccionario de falsos amigos, Nadja Prinz

  • Traces of moisture / spills
Language
Released
2012,
Book condition
Damaged
Price
€5.09

Payment methods

No one has rated yet.Add rating