More about the book
Antológia poézie mladých slovenských básnikov žijúcich v juhoslovanskej Vojvodine je aspoň čiastkovým splatením dlhu, ktorý má slovenská kultúra voči Slovákom žijúcim v zahraničí. Po období jednostranného nezáujmu o tvorivý potenciál nešich rodákov, ktorí sa z historických dôvodov ocitli mimo slovenského geografického teritória,nakoniec prijímame, alebo sa aspoň učíme prijímať, diela umelcov, s ktorými nás spája rodný jazyk, v kontexte slovenskej kultúry. Plníme tak nielen svoju kultúrno-spoločenskú povinnosť, ale otvárame sa aj pre partnerskú konfrontáciu filozofických, svetonázorových a estetických podnetov. Do akej miery bude poézia mladých slovenských básnikov žijúcich v Juhoslávii inšpirujúca aj pre naše domáce básnické prostredie, ukáže až čas. V neposlednom rade to závisí aj od miery talentu jednotlivých básnikov a pochopiteľne, aj od našej schopnosti prijímať poéziu, ktorá síce na jednej strane čerpá zo slovenskej tradície, na druhej strane sa však napája zo zdrojov srbskej literatúry. V každom prípade ide o potrebný kultúrny čin.
Book purchase
Súčasne: Antológia poézie mladých slovenských básnikov žijúcich v Juhoslávii, Miroslav Demák, Jozef Klátik, Michal Ďuga, Zlatko Benka, Miroslav Dudok, Jaroslav Supek
- Language
- Released
- 1990
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover with dust jacket)
Payment methods
- Title
- Súčasne: Antológia poézie mladých slovenských básnikov žijúcich v Juhoslávii
- Language
- Slovak
- Publisher
- Smena
- Released
- 1990
- Format
- Hardcover with dust jacket
- Pages
- 104
- ISBN10
- 8022100668
- ISBN13
- 9788022100663
- Collection
- Mladá tvorba
- Category
- Poetry, Slovak prose
- Description
- Antológia poézie mladých slovenských básnikov žijúcich v juhoslovanskej Vojvodine je aspoň čiastkovým splatením dlhu, ktorý má slovenská kultúra voči Slovákom žijúcim v zahraničí. Po období jednostranného nezáujmu o tvorivý potenciál nešich rodákov, ktorí sa z historických dôvodov ocitli mimo slovenského geografického teritória,nakoniec prijímame, alebo sa aspoň učíme prijímať, diela umelcov, s ktorými nás spája rodný jazyk, v kontexte slovenskej kultúry. Plníme tak nielen svoju kultúrno-spoločenskú povinnosť, ale otvárame sa aj pre partnerskú konfrontáciu filozofických, svetonázorových a estetických podnetov. Do akej miery bude poézia mladých slovenských básnikov žijúcich v Juhoslávii inšpirujúca aj pre naše domáce básnické prostredie, ukáže až čas. V neposlednom rade to závisí aj od miery talentu jednotlivých básnikov a pochopiteľne, aj od našej schopnosti prijímať poéziu, ktorá síce na jednej strane čerpá zo slovenskej tradície, na druhej strane sa však napája zo zdrojov srbskej literatúry. V každom prípade ide o potrebný kultúrny čin.