Kniha obsahuje profily zapomínaných autorů. Uvádí hlavně biografii osobností a jejich vřazení do dobových relací. Dále jejich bibliografii, knižní i časopiseckou, domácí i zahraniční a nástin výkladu díla. První, exilové vydání. Obálku s použitím obrazu Lenky Škrabánkové navrhla Barbora Munzarová.
Soubor prozaických miniatur, kurzivek, sloupků, črt a fejetonů, které byly odvysílány brněnským rozhlasem a otiskovány v časopise „Host do domu“.
Kniha je rozdělena do pěti oddílů:
* Labuti má i loutno má – básnické, posmutněle nostalgické
* Chlapeček cvičí mouchu – postavené na vzpomínkách nebo zážitcích s dětmi
* Malé recenze – zpracovávají nějaký soudobý problém či aktuální téma: maturity, objevující se krinolíny, reklamy na sirkách...
* Chodníčky – obrazy z cest. Po Německu, Rusku, Rakousku, a také po životě a duši ivančického malíře samouka Jakuba Svobody
* Byli tři – na závěr tři delší texty, vzdávající úctů třem spisovatelům – J. Verneovi, A. Dumasovi staršímu a Karlu Mayovi.
„Chtěl jsem, aby tahle knížka byla trošku veselá, kapánek smutná, maličko sentimentální a hodně obrázková, nic víc jsem nechtěl.“ Jan Skácel
Úsměvné a vlídně moudré drobné texty z 60. a 80. let, dosud rozptýlené v časopisech, novinách a katalozích. Posmrtně sestavený soubor navazuje na autorem koncipovanou obdobnou knížku s názvem Jedenáctý bílý kůň.
Spisovatelka v knize vypravuje starou evropskou milostnou látku v podobě příběhu s dívčí hrdinkou. Čtenářky, a jistě nejen ty mladé, kterým je kniha především určena, budou s napětím sledovat dobrodružství krásné dívky Nicoletty, její lásku k Aucassinovi, její obtíže a nesnáze i šťastné rozuzlení romantické historie.
Sbírka duchovně laděné poezie o Šumavě a jejím tichu, které se otevírá jako náruč. Verše tvoří zápisy pozdního času v listopadu, bezpečné samoty masopustní, chladného předjaří či medového rána v květnu.
Obrázek z Vysočiny ze starodávných dob, kdy se ještě jezdívalo na slavnou svatojánskou pouť do Prahy. Osudy členů selského rodu - jejich dospívání, hledání lásky i vstup do manželství, šťastné i trpké životní peripetie - ztvárňuje autorka s důvěrnou známostí dnes už zaniklého venkova.
Román popisuje misionářskou výpravu jezuitského kněze J. V. Richtera mezi indiánské kmeny do Jižní Ameriky, kde řadu let působil hlavně mezi Indiány kmene Coniba až do své smrti při indiánském povstání v roce 1696. Autor barvitě líčí páterovu dvouletou dobrodružnou pouť ze Španělskado misie na řece Ucayali, jeho postupné sžívání s okolím, vlastní misijní práci i jeho mučednickou smrt. Hlavním hrdinou a nositelem autorova křesťanského poselství je však pokřtěný Indián Amarú, který se snaží žít podle zásad své nové víry a těžce zápasí s pradávnými tradicemi svého kmene.
Vyprávění o šestnáctileté Kateřině, o jejím studiu na konzervatoři, taky o prvním citovém vztahu. Kateřina je nebolestínská,nesentimentální. Katka má naplánovanou svou budoucnost. Chce jít na střední pedagogickou školu, bude bydlet u babičky a domů bude jezdit jen na víkend. Ale v tom se stane něco co nikdo neočekával.Babička Katce umře.
Kniha se věnuje především výrobě vína od sklizně po lahvování. V samostatné kapitole se probírá způsob hodnocení vín, včetně práce hodnotících komisích.
Známé i málo známé legendy o sv. Františku z Assisi okouzlují čtenáře už celá staletí. Zuzana Nováková je upravuje se smyslem pro jejich skrytou poezii i pro jejich naléhavé, a nejen ekologické, poselství. K františkánským legendám se pak v knize řadí...