Dies ist die Geschichte von Kobayashi Seki, einer einfachen Frau aus ärmlichen Verhältnissen, die 1873 im nördlichen Japan geboren wurde und 1961 auf Hokkaido starb. Und es ist die Geschichte ihres berühmten Sohnes, des Schriftstellers Kobayashi Takiji, der 1933 von der Polizei zu Tode gefoltert wurde. Auf der Grundlage umfangreicher Recherchen und mit viel Einfühlungsvermögen lässt die bekannte christliche Autorin, Miura Ayako (1922–1999), das Leben dieser Familie auf dem Hintergrund der sozialen und politischen Verwerfungen ihrer Zeit in Sekis eigenen Worten wieder lebendig werden. In den unverstellten Erinnerungen einer alten Frau, die trotz vieler Schicksalsschläge nie ihren Glauben an das Gute im Menschen verloren hat, werden die Grenzen zwischen politischem Engagement und Nächstenliebe, Vergangenheit und Gegenwart hinfällig. Die Übersetzung des 1992 erschienenen Romans mit dem Originaltitel „Haha“ (Die Mutter) ist eine Erstübersetzung.
Miura Ayako Book order
Ayako Miura is celebrated for her profound exploration of the human psyche and the intricacies of interpersonal relationships. Her works often delve into spiritual and moral dilemmas, reflecting a deep engagement with Christian values and their influence on contemporary life. Miura masterfully crafts characters grappling with internal conflicts and searching for meaning in a world fraught with challenges. Her writing style is notable for its introspective depth and poetic prose, drawing readers into the heart of her narratives.






- 2014
- 2004
- 1996
- 1985
- 1978
Shiokari-Paß
Die Erzählung vom Leben des Japaners Nagano und von seiner Liebe zu Fujiko bis zum erschütternden Höhepunkt am Pass
- 276 pages
- 10 hours of reading
- 1973
結納のため札幌に向かった鉄道職員永野信夫の乗った列車が、塩狩峠の頂上にさしかかった時、突然客車が離れ、暴走し始めた。声もなく恐怖の怯える乗客。信夫は飛びつくようにハンドブレーキに手をかけた……。明治末年、北海道旭川の塩狩峠で、自らの命を犠牲にして大勢の乗客の命を救った一青年の、愛と信仰に貫かれた生涯を描き、人間存在の意味を問う長編小説。
