Explore the latest books of this year!
Bookbot

János Arany

    János Arany is often hailed as the "Shakespeare of ballads" for his masterful epic poems that delve into Hungary's legendary and historical past. His works, renowned for their stylistic elegance and profound insight, include remarkable ballads and the "Toldi" cycle, capturing the national ethos. Arany also excelled in translation, with his Hungarian renditions of Shakespearean dramas considered supreme artistic achievements. His poem "The Bards of Wales" serves as a powerful allegory critiquing subjugation and cultural loss, while "Dante" contemplates the transcendent meaning of human existence. He is revered as one of Hungary's greatest poets.

    Bolond istók
    Arany János. Költöi müvei 3
    Arany János. Költoi Müvei 2
    Arany János drámafordításai 3. Shakespeare
    Toldi Estéje
    Toldi
    • 2022

      Die große Nacht / Nagy éjszaka

      Zweisprachige Ausgabe. Deutsche Nachdichtungen von Wilhelm Droste

      • 260 pages
      • 10 hours of reading

      Die Dichtungen von János Arany sind ein zentraler Pfeiler der modernen ungarischen Literatur, vergleichbar mit Goethes Einfluss auf die deutsche Literatur. Seine Werke faszinieren sowohl konservative als auch postmoderne Leser. Gemeinsam mit seinen engen Freunden Sándor Petőfi und Mihály Vörösmarty bildete er im 19. Jahrhundert ein herausragendes Trio ungarischer Dichter, das die literarische Landschaft nachhaltig prägte.

      Die große Nacht / Nagy éjszaka
    • 2013

      1847 május végén, még mielőtt Toldi megjelent, írja Arany Petőfinek: egy Toldit akar még írni, Toldi Estéjét, s azt neki akarja dedicálni hiúságból, büszkeségbő, ilyeténformán: Petőfi Sándornak, a költőnek, barátomnak. – Ez első nyoma Arany tervezett költeményének. Nemsokára hozzá is fog kidolgozásához s három hó múlva már részletes adatok mutatják az elbeszélés méreteit és haladását. „Toldi Estéje – írja Petőfinek – öt ének lesz per 40 összefogott strófa, de még csak kettő van benne készen. Cselekvénye igen lassú. Nagyszerű akar lenni, megjárom vele, ha elrontom. Majd elküldöm neked, te pedig mutasd meg Vörösmartynak, addig nem adom sajtó alá.” Petőfi már négy nap mulva – 1847 aug. 27. – türelmetlenkedő unszolással felel: „Toldi Estéjét, ha a lelked kinyögöd is belé, elkészíted október 10-ig, akkorára majd megírom, hova küldd.” De még deczember elején is hiába sürgeti. Aranyt a gyors munkában akadályozza műgondja és hivatala. Szilágyi Istvánhoz ez év szeptember 6-án írt leveléből megtudjuk, hogy a költemény még darabban van, s ez eddig elkészülttel sincs megelégedve: egyszerűsíteni kell az egészet, nagyon képes, nagyon keresett néhol.

      Toldi. Toldi estéje
    • 1998
    • 1990
    • 1979