»Ihre Liebe reichte tiefer als das Meer, ihre Treue war dem Himmel näher als der höchste Berggipfel.« Märchenhaft und anmutig wird in den zehn Geschichten des Chinesischen Dekamerons von der Liebe, ihren Verstrickungen und Spielarten erzählt. Sie entführen in eine fremde Welt voller Andeutungen und Geheimnisse, die Mehrdad Zaeri in seinen exotisch anmutenden Illustrationen treffend aufnimmt und weiterspinnt. Die Erzählungen in diesem Band stammen aus der frühen Ming-Dynastie, einer Zeit, in der in Deutschland die Reformation begann. Sie handeln von dem alten Menschheitsthema Liebe, von der List liebender Paare, vom Lohn für opfervolle Treue, von der Strafe für die Herzlosen. Glück und Not, Treue und Verrat sind im menschlichen Miteinander universell, doch wird der Leser hier in eine entlegene Wirklichkeit entführt, und das Besondere im Allgemeinen gerät in den Blick. Wie alle Volksbücher, so appeliert auch dieses an die Herzen der Menschen. Dabei beschränkt sich das Chinesische Dekameron auf Andeutungen, die aber dem Leser viel Raum für die eigene Fantasie lassen. Der persisch-deutsche Künstler Mehrdad Zaeri hat dazu von leichter Hand Skizzen gefertigt und diese am Computer zu farbkräftigen Illustrationen ausgearbeitet. Mit seinem eindringlichen Stil trifft er den Ton der Erzählungen aufs Beste und hat eine Bilderwelt geschaffen, die das Buch zu einem bibliophilen Vergnügen macht.
Johanna Herzfeldt Book order (chronological)
Johanna Herzfeldt was a German sinologist and translator who brought numerous important works of Chinese literature into German for publishers in the GDR. Her efforts significantly expanded the accessibility of Chinese literary heritage to German-speaking readers. Through her dedicated translation and sinological research, Herzfeldt played a crucial role in fostering a deeper appreciation and understanding of Chinese culture within the German-speaking world.

