Explore the latest books of this year!
Bookbot

Markéta Hejkalová

    February 29, 1960
    Markéta Hejkalová
    Šli myšáci do světa
    Finsko
    Michael der Finne
    Evas Töchter
    Der Renegat des Sultans
    Der Zauberer aus Peking
    • Der Zauberer aus Peking

      • 368 pages
      • 13 hours of reading

      Die Prager Managerin Hana, Ende 40, flüchtet vor ihrer Ehekrise nach China. Die gleichaltrige Jasmine, Assistentin und Lebenspartnerin eines Zauberers in einem berühmten Pekinger Teehaus mit Varietéprogramm, fürchtet das Alter und das Verlassenwerden. Die betagte Vlasta dagegen musste machtlos damit leben, dass ihr Mann als Opfer des stalinistischen Terrors jahrelang im Gefängnis saß; und nun gerät auch ihr Enkel in Helsinki in Haft. Ihre beiden Schulfreundinnen, die sie durch die politischen Umbrüche nach Kriegsende aus den Augen verloren hat, kreuzen an unerwarteten Stellen das Leben dieser drei Protagonistinnen. Der Roman kreist um die Fragen, wie sehr Ungerechtigkeit Lebensentwürfe beeinflusst, inwieweit Unrecht wieder gutgemacht werden kann und ob Schicksale wirklich unumkehrbar sind. Gleichzeitig wirft er Schlaglichter auf die gesellschaftliche Realität der Schauplätze im gegenwärtigen Tschechien, Finnland und China. Die tschechische Erfolgsautorin Markéta Hejkalová schafft mit psychologischem Gespür, exakter Beobachtungsgabe und Sinn für Dramatik einen sprachlich aufs Wesentliche reduzierten, äußerst lesbaren Gegenwartsroman mit Wurzeln in der Vergangenheit.

      Der Zauberer aus Peking
    • Ein spannender und phantastischer Roman, der den Leser ins 16. Jahrhundert entführt, als Christen und Mohammedaner in Europa und dem Nahen Osten um die Vorherrschaft ringen. Die prachtvollen Städte Wien, Konstantinopel, Aleppo und Bagdad werden lebendig, mit all ihrer Leichtlebigkeit und Verderbtheit. Die beiden Helden, Michael und Antti, begeben sich auf eine Pilgerfahrt ins Heilige Land von Venedig aus. Doch ihr Schiff wird von islamischen Piraten gekapert, und um dem Tod zu entkommen, müssen sie ihre christliche Religion aufgeben und den Islam annehmen. Ihre Abenteuer in der islamischen Welt beginnen, und trotz ihrer nominellen Sklaverei erreichen sie hohe und respektierte Stellungen. Ein zentrales Thema ist, wie sie in die ihnen fremde Kultur und Religion hineinwachsen. Michael leidet an Gewissensqualen, da er einst eine Laufbahn als Geistlicher der christlichen Kirche anstrebte. Doch sein Wissensdurst führt dazu, dass er schnell die arabische und türkische Sprache erlernt und sich mit dem Koran sowie der islamischen Glaubenspraxis vertraut macht. Immer wieder stellt er fest, wie unterschiedlich das Osmanische Reich im Vergleich zu den christlichen Ländern Europas ist, wo blutige Glaubenskriege toben und religiöse Toleranz kaum vorhanden ist.

      Der Renegat des Sultans
      4.6
    • Evas Töchter

      • 363 pages
      • 13 hours of reading

      Aller bisherigen Geschichtsdarstellung sind offenbar wichtige Personen entglitten: Frauen. Die finnische Historikerin Kaari Utrio erzählt die Geschichte der Frau wissenschaftlich zuverlässig, dabei für jeden Laien spannend zu lesen. Sie zeigt anhand einer Vielzahl von Beispielen, wie sich das „Wesen Frau“ entwickelte, aufbegehrte, scheiterte. Sie erklärt, welchen Vorurteilen, Zwängen und Repressalien die Frau über die Jahrhunderte ausgesetzt war. Und sie untersucht die eng mit der weiblichen Seite der Geschichte verknüpfte Entwicklung der Familie und die Rolle des Kindes. Dieses Buch ist kein Buch der Anklage. Es verläßt sich auf Fakten, benennt Personen, Hintergründe, Zusammenhänge.

      Evas Töchter
      4.6
    • Es ist die Zeit, da die Feuer der Inquisition brennen: Ketzer und Hexen sterben zur Ehre Gottes und zum Heile ihrer Seele. Wir begleiten Michael von Skandinavien nach Deutschland, wo Luthers Lehre einen Sturm entfacht. Wir folgen ihm an den kaiserlichen Hof von Madrid und nach Rom, mit dessen Plünderung die Handlung ihre dramatische Zuspitzung erreicht.

      Michael der Finne
      4.4
    • Kniha přibližuje českému čtenáři základní data a události finských dějin, ukazuje, jak poloha Finska mezi Východem a Západem ovlivňovala finskou historii, kulturu i politiku. Kniha obsahuje všechno, co je nezbytné pro orientaci ve finské historii i současnosti, ale je napsaná čtivě a přehledně. Kromě vlastních dějin se kniha věnuje i česko-finským vztahům (zvláště kulturním) a současné situaci Finska. Čtenáři tu najdou i rady na cestu do Finska, užitečné kontakty, zajímavé internetové adresy, výběrovou bibliografii českých překladů finské beletrie i údaje o slovnících a učebnicích.

      Finsko
      4.6
    • Šli myšáci do světa

      • 106 pages
      • 4 hours of reading

      Kniha o dobrodružné cestě dvou kamarádů do tajemné země Zeměmoře.

      Šli myšáci do světa
      4.5
    • V dubnu 1941, v období křehkého klidu mezi finskou zimní a pokračovací válkou, spatřila světlo světa nenápadná kniha podepsaná pseudonymem Nauticus. Finskojazyčné dílo publikované nejprve ve Švédsku bylo krátce po válce přidáno na seznam zakázaných knih a na pulty obchodů a knihoven se vrátilo až po téměř 70 letech, tentokrát již pod autorovým skutečným jménem. Mika Waltari ve své obsáhlé, otevřeně protisovětské reportáži popisuje podmínky panující v baltských zemích v období mezi podzimem 1939 a létem 1940, kdy se Litva, Lotyšsko a Estonsko potýkaly se stále sílícím vlivem Sovětského svazu, a následný pád všech tří zemí do jeho područí. Autor plně využívá své novinářské zkušenosti a mimořádného literárního talentu, schopnosti vyprávět poutavé příběhy. Knihu doplňují nejen výňatky z propagandistických materiálů či projevů státních činitelů, ale například i dobové politické anekdoty, které podtrhují ironizující a někdy téměř hořkosladký ráz jinak přímočarého textu. Kniha je cenným svědectvím o situaci baltských států z dob, kdy byly tyto země pro zbytek světa zahaleny temnotou. Waltariho pochmurné svědectví se tak stává dalším střípkem v mozaice evropské válečné historie.

      Válka o pravdu : pravda o Estonsku, Lotyšsku a Litvě
      4.4
    • Národní pohádky

      • 131 pages
      • 5 hours of reading

      Kniha plná pohádek s krásnými ilustracemi Mikoláše Alše. Nová pohádka o Popelce Černá labuť Zlatý prsten Pták loupežník Růžový paprsek sluneční Diamantový trysk Zakletý hrad Modrý ptáček Vodníkova nevěsta Princ jelen Ošizený čert Nůž, srp a kosa Obr Oho!

      Národní pohádky
      5.0
    • Drahý přítel

      • 95 pages
      • 4 hours of reading

      Román finského autora je detektivkou z podnikatelského prostředí. Je to detektivka netradiční - uvádí čtenáře do světa tzv. civilizovaného zločinu, v němž se lidé stávají pěšáky velké a kruté hry. Sariolův román odráží relativizaci všech hodnot, typickou pro dnešní svět. Otevřeně popisuje vraždy, sexuální orgie, ve Finsku však více rozruchu vzbudilo jeho chladné, jakoby nezaujaté vylíčení zla.

      Drahý přítel
      4.4
    • Sedm kupců

      Příběhy z Orientu

      • 78 pages
      • 3 hours of reading

      Příběhy z Orientu. Cestovatel, výborný znalec Afriky, kterou navštívil čtyřicetkrát, zaznamenal příběhy, které slyšel u táborových ohňů. Příběhy kruté i plné lásky, jejichž kouzlo násobila tajemná saharská noc.

      Sedm kupců
      4.0
    • Doba, život a knihy světoznámého spisovatele Kniha mapuje život a dílo jednoho z nejznámějších romanopisců dvacátého století. Autorka postupuje ve svém líčení chronologicky. Waltariho život a dílo vykládá v kontextu kulturního a společenského klimatu ve Finsku první poloviny dvacátého století.

      Fin Mika Waltari: Doba, život a knihy světoznámého spisovatele
      4.1
    • Juan - el peregrino

      • 478 pages
      • 17 hours of reading

      No tenia pasado. Ni siquiera nombre: el de Juan se lo dio una cortesana desdenada por el, en recuerdo de un antiguo amante, que provocaba amor en las mujeres pero no podia compartirlo. Juan, el peregrino sin meta, solo sentia la pasion del conocimiento. Por intermedio de la cortesana, Juan entra al servicio de Nicolas de Cusa, un sabio que se encuentra en el centro de las disputas celestiales y teologicas que desencadeno el concilio de Basilea. Su destino y los avatares del concilio le llevaran a la decadente Constantinopla de las postrimerias del imperio, a ferrara, Florencia?

      Juan - el peregrino
      4.1
    • Plavovláska

      Dva příběhy o síle lásky, peněz a smrti

      • 144 pages
      • 6 hours of reading

      Dva příběhy o síle lásky, peněz a smrti a také o vině a trestu se odehrávají v Helsinkách ve 30. letech 20. století. Plavovláska je příběh mladé prostitutky, kterou její krása, temnota v duši a domov bez lásky stahují až na dno, z nějž není návratu. Už nikdy nebude zítra je příběh milostného trojúhelníku, náhle zasaženého tragédií - zbytečnou smrtí malého chlapce. Kniha ukazuje jinou polohu tvorby světoznámého spisovatele.

      Plavovláska
      4.1
    • Na obědě u evropských rodin Pozvánka ke krátké návštěvě pětadvaceti evropských rodin. Kniha vychází ze stejnojmenného cyklu ČT vysílaného v roce 2006. Rodiny žijí v pětadvaceti zemích Evropské unie. Patří ke střední třídě. Rodiče jsou ve středním věku, mají různě staré děti. V každé rodině natáčecí štáb strávil jeden den. Reportáž zachycuje rodiče v zaměstnání, děti ve škole, odpolední aktivity členů rodiny, běžný nákup v hodnotě 50 eur a přípravu oběda nebo večeře. Recepty na jídla, ne vždy typicky národní, jsou součástí knihy. Doplněno několika faktickými údaji o EU a stručným popisem jednotlivých zemí.

      U nás v Evropě. Na obědě u evropských rodin
      3.8
    • Cesta do Istanbulu

      • 220 pages
      • 8 hours of reading

      Ve svém cestopisném deníku popisuje Mika Waltari, známý autor románů Egypťan Sinuhet či Krvavá lázeň, cestu, kterou podnikl v roce 1947 jako svou druhou pouť do města, kde se setkává Evropa s Asií, západ s východem a islám s křesťanstvím. V knize líčí humorně i dojímavě svůj rodinný život, dává nahlédnout do své spisovatelské dílny a zároveň předkládá obraz Evropy v době, kdy se už nad ní vznášel stín železné opony.... celý text

      Cesta do Istanbulu
      4.0
    • Román ze současnosti, v němž se osudy tří žen prolínají na území tří států - Česka, Číny a Finska. Z dějově dosti propleteného příběhu vystupují do popředí tři hrdinky: stará dáma Vlasta, pokoušející se i přes neblahé životní zkušenosti najít smysl života; emancipovaná Hana s manželskými problémy, které chce řešit vztahem k milenci a pracovním pobytem v Pekingu; nehezká asistentka čínského kouzelníka Jasmine, zoufale shánějící peníze na matčinu operaci. Jejich křivdy, propady, naděje a lásky v minulosti i současnosti řeší tato kniha, jež není nijak převratná, ale číst se dá docela dobře.

      Kouzelník z Pekingu
      3.9
    • Po stopách zločinů

      • 232 pages
      • 9 hours of reading

      Sborník detektivních povídek z pera hvězd současné české literární scény. Kam až mohou zajít sousedské či rodinné rozepře? Čeho je člověk schopen kvůli nešťastné nebo zhrzené lásce? Proč může být osudné synchronizovat si mobil s počítačem? Jakou sílu má nevšední portrét? Vypátrá policie pokaždé pravého pachatele? A pokud ano, pošle ho vždy před soud? Stojí litera zákona nad morálkou?

      Po stopách zločinů
      3.9
    • Měj mě rád/a

      • 376 pages
      • 14 hours of reading

      Je pondělí odpoledne, začátek léta, začátek dvacátého století. Děti si hrají u rybníka a jedno z nich se málem utopí. Holčička Lina se později vdá za Reinharda Heydricha a z malého Karlíčka vyroste obávaný komunistický prokurátor. A na další dvě holčičky, Terezku a Johanku, čeká obyčejný život: lásky, manželství, děti, radosti, zrady… a smrt, po níž vše začíná jakoby znovu. Román plyne řekou času a v jejích dravých vírech se točí osudy lidí, rodů a generací. Odehrává se v několika zemích, vystupují v něm skutečné i fiktivní postavy a jejich životy se nečekaně prolínají. Dobro a zlo bojují o duši hrdinů nejen ve vypjatých okamžicích vzdoru proti násilí a totalitám, ale i ve všedních dnech. Týden delší než století končí, je neděle odpoledne, začátek léta a začátek jednadvacátého století, děti si hrají u rybníka a jedno z nich se málem utopí.

      Měj mě rád/a
      3.8
    • Ženy @ cizinci na konci tisíciletí

      • 142 pages
      • 5 hours of reading

      Osudy dvou kamarádek a lidí kolem nich, které se odehrávají v 80. a 90. letech 20. století, kdy se všechno změnilo. Berenika a Majka vypomáhají na brněnském výstavišti. Majka se snaží seznámit se zajímavým cizincem, neboť se touží provdat do ciziny. Nakonec se však seznámí s Vaškem a zůstává v Čechách. Když se zase kamarádky sejdou, je Majka šťastně vdaná a Berenika rozvedená. Dojde k sametové revoluci a Vaškově rodině vrátí obchod. Berenika se zase setká se svojí osudovou láskou Ferem, který emigroval do USA, a vezmou se. Hodlají spolu otevřít knihkupectví s kavárnou. Jelikož se jim nedaří, kavárnu zavřou a Fero se živí masážemi, což Berenika těžce nese. V té době se k nim nastěhuje tchyně, která jí pomůže najít práci v oboru veletrhů. Majka zatím porodí dvě dcery a Vaškovi se v podnikání výborně daří. Rodinné vztahy obou pří- telkyň však po čase mají krizi. Zkrátka celý příběh je o tom, jak se všechno v životě střídá - jednou nahoře, jednou dole - a ze všeho nejhorší jsou mezilidské a rodinné vztahy.

      Ženy @ cizinci na konci tisíciletí
      3.4
    • Vlak osamělého muže

      • 176 pages
      • 7 hours of reading

      Finského spisovatele Miku Waltariho (1908–1979) proslavil na celé světě román ze starověkého Egypta Egypťan Sinuhet. Přesto Waltari v Egyptě nikdy nebyl – ani před napsáním románu, ani po jeho vydání. O to víc cestoval do ostatních zemí, v nichž se jeho romány odehrávají. V knize Vlak osamělého muže z roku 1929 mladý Mika Waltari popisuje své první velké putování Evropou. Z Helsinek cestoval přes Berlín, Prahu (která v něm kupodivu zanechala dojem velmi nelichotivý), Vídeň, Budapešť, Bělehrad a Sofii do Istanbulu, odkud se pak vracel přes Dubrovník, Řím a Paříž zpátky domů. Je to poutavý popis Evropy, která byla deset let po konci první světové války ještě plná nadějí a iluzí, a také dojímavý deník mladého muže, jeho citového a tvůrčího hledání. Waltari se na podobnou cestu vydal znovu o dvacet let později, napsal o ní knihu Cesta do Istanbulu (česky vyšla v nakladatelství Hejkal roku 2003). V Istanbulu se odehrává několik jeho velkolepých historických románů, mj. Temný anděl, Krvavá lázeň a především Šťastná hvězda, která je jedním z nejpůsobivějších moderních zobrazení zhoubné totality. Vlak osamělého muže vychází česky poprvé (v překladu Markéty Hejkalové), a čeština je jediným cizím jazykem, do něhož byla kniha přeložena.

      Vlak osamělého muže
      3.7
    • Století na vlnách

      • 200 pages
      • 7 hours of reading

      Román o pátrání po včerejších kořenech dnešních událostí, jež určily osudy řady Čechů i Finů. Ne každá láska musí mít romantickou podobu, zvlášť ne ta, kterou určují dramatické dějinné zvraty. Spletitým klubkem česko-finských vztahů se osudově táhne nit životního příběhu česko-německé spisovatelky Dorothey Illingové a jednoho ze zakladatelů samostatného Finska, Carla Gustava Emila Mannerheima. Když se nenápadná rozhodnutí prolnou s velkými dějinami, mohou určit osudy celých generací. V centru zásadních událostí přitom vždy zůstává ukrytý člověk a jeho nejobyčejnější touhy a přání. Především po bezpečí, domově a porozumění. Navzdory tomu musí hrdinové často volit mezi odvahou a zbabělostí, odhodláním a rezignací, obětí a sobectvím. A důsledky těchto rozhodnutí budou doznívat dávno poté, co životy hlavních hrdinů zmizely ve vlnách času.

      Století na vlnách
      3.6
    • Slepičí lásky

      • 154 pages
      • 6 hours of reading

      Příběh ze současnosti, ve kterém se náhodně a nečekaným způsobem prolínají osudy hlavních protagonistů. Na dálnici se jednoho červencového odpoledne odehrává zvláštní příběh. V autě, na cestě do nedalekého maloměsta míří rodina s dospělou dcerou, která chce rodičům oznámit, že bude svobodnou matkou. Její milenec, úspěšný politik, náhodně jede stejným směrem za rodinou a setkává se se svou dávnou milenkou. Mladý manželský pár veze osmiletou dceru k lékaři. Spojí je nemoc jejich dítěte, nebo žena odejde za milencem? V nádražním bufetu prodavačka, vysokoškolačka, která své ambice a rodinu prohrála v automatech, čeká na další šanci. Všichni hrdinové se ocitají na jakési osudové křižovatce. Bilancují svůj dosavadní život a my spolu s nimi cítíme pocit beznaděje, opuštěnosti, deziluze a prohry.

      Slepičí lásky
      3.4
    • Kniha přináší pět příběhů žen, jejichž spokojené životy náhle zasahuje krize v různých podobách. Jádrem je novela Hany Pražákové Divné dny, známé autorky knih pro děti a dívky, která po roce 2000 zaujala memoárovou prózou o věznění svého otce. Divné dny byly napsány v roce 1992 a dosud nevyšly, protože byly příliš krátké na samostatnou publikaci. Redaktorka Markéta Hejkalová, dcera Pražákové, oslovila další spisovatelky, jejichž díla se zaměřují na ženské postavy a naději. Kniha obsahuje příběhy Etely Farkašové, Věry Noskové, Markéty Hejkalové a Evy Tvrdé. Pražáková ve své titulní novele píše o nevěře, která hrozí rozbitím šťastné rodiny, s pochopením a humorem. Farkašová v novele Na rubu plátna zkoumá rodinné dědictví ovlivňující mladý pár, přičemž zachovává tragickou hloubku i naději. Nosková ve své humorné novele Něco se musí stát líčí složitý vztah matky a dcery. Hejkalová v Jednoho dne zkoumá lásku, která nemůže přežít v každodenním světě, zatímco Tvrdá v Slunce a piškoty popisuje, jak anonymní dopisy naruší život spokojené ženy.

      Divné dny: Láska v pěti novelách
      3.5
    • Rudé paprsky severního slunce

      • 216 pages
      • 8 hours of reading

      Česká žena Monika neví, co si dál počít se životem. Pak odjede s manželem, badatelem blíže nejmenovaného ústavu pro zkoumání totalitní minulosti, na několik měsíců do Jižní Koreje. Tam se bezhlavě zamiluje do muže, o němž ví jenom to, že v něm potkala svoji druhou polovinu. Zrovna tak dobře ví, že jejich veliká láska jednoho dne skončí, protože v obyčejném lidském světě nepřežije. Věčné štěstí a muže na celý život hledají i další hrdinky románu: paní Song, již manžel přiměl k útěku ze Severní Koreje, úspěšná česko-finská podnikatelka Kamila, která už nevěřila, že potká toho pravého, i tajemná slečna Lee. Která z nich nepřežije? Kruté paprsky severokorejské diktatury dopadají až do Soulu, do univerzitního kampusu, ztracených zákoutí i purpurového pokoje hodinového hotelu Ben Hur. Ale nejen tam. Ženy netuší, že jsou jen loutkami v podivné hře a jejich pohyby řídí neznámé vzdálené ruce. Nebo až příliš blízké? Kniha Rudé paprsky severního slunce je originálním spojením tklivého milostného příběhu a napínavé detektivky a čte se jedním dechem

      Rudé paprsky severního slunce
      3.6
    • Hrdinové románu Andělé dne a noci, žijící na různých místech světa, se ocitají v okamžiku životního zlomu. Češka Marta řeší hrozící krach své firmy i svého manželství, baskický novinář Kerman sbírá síly k rozchodu s teroristickou minulostí i s dlouholetou přítelkyní a moskevský učitel Vladimír pracuje pro podezřelou vlasteneckou organizaci, aby zapomněl na smrt své ženy. Jejich osudy se jednoho dne protnou a jejich příběhy se vydají nečekaným směrem. Míří do nebe, ale možná kráčejí do pekla. Najdou cestu zpátky? Román, který začíná jako psychologická próza, se záhy mění v napínavý politický thriller. Autorka využila své několikaleté zkušenosti v diplomatických službách a zasvěceně dává čtenáři nahlédnout do světa, v němž důležití paňácové pózují před objektivy, jak pevně třímají v rukou kormidlo dějin, a přitom se ho sami zoufale a křečovitě drží, aby je nesmetla příští vlna zla a oni neutonuli v moři své vlastní nicotnosti.

      Andělé dne a noci
      3.5
    • V bílém plášti

      • 112 pages
      • 4 hours of reading

      Svorníkem povídkové sbírky jedněch z nejlepších českých autorů současnosti jsou postavy mužů a žen v bílých pláštích, na jejichž práci závisí naše zdraví a mnohdy i život. Sedm příběhů z prostředí nemocnic, sanitek i zubařských ordinací, ve kterých na nemoci, přicházející stáří, naděje, životní prohry i náročnost lékařského povolání nahlížíme očima doktorů, zdravotních sester, ale i samotných pacientů i jejich příbuzných.

      V bílém plášti
      3.7
    • Vždycky jedna noc

      • 166 pages
      • 6 hours of reading

      Román, odehrávající se v České republice a ve Finsku na počátku 21. století, vypovídá o citových problémech dcery a matky. Čtyřiadvacetiletá Ilona se po rozchodu s přítelem vrací k rodičům do Brna, kde přijme práci v univerzitní knihovně. Frustrovaná mladá žena, toužící po úspěchu a štěstí, se náhodně seznámí se starším přitažlivým Finem, rozvedeným regionálním ředitelem firmy na mobilní telefony v Kuala Lumpuru. Po krátké známosti se za něj provdá. Její představa o pohodlném životě v přepychové rezidenci i o cestování po světě se však nevyplní. Manželova bývalá žena těžce onemocní a on se musí v Helsinkách postarat o malou dceru. Zklamaná Ilona se těžce vyrovnává se změněnou situací. V cizí zemi, bez rodiny a přátel a s minimální znalostí jazyka, je nucena místo zaneprázdněného manžela pečovat o malé dítě. Také představy její matky o životě se rozcházejí s realitou. Přichází o lukrativní zaměstnání a její pokus řešit manželskou krizi vztahem ke stárnoucímu zpěvákovi končí zklamáním. Druhá próza české autorky, uplatňující své zkušenosti z pobytu ve Finsku, se nevymyká průměru a v některých motivech ztrácí věrohodnost. Ozvláštňují ji citáty z eposu Kalevala.

      Vždycky jedna noc
      3.4
    • Román o lásce, která se většinou objevuje tehdy, když ji vůbec nečekáme. Ze života hlavní hrdinky Jolany se ale láska nečekaně ztrácí. Některé ženy v takové situaci propadají zoufalství. Jiné hledají muže: spolehlivé rameno, útěšnou náruč, nebo prostě sex. A někdy nacházejí radost. Čtivý příběh z diplomatického prostředí, určený nejenom ženám, se odehrává v Česku, Bruselu a Kosovu a osudy hrdinů sledujeme na pozadí evropských snah o konstruování politicky korektního světa.

      Důkazy jejího života
      3.3
    • Dům pod náměstím

      • 256 pages
      • 9 hours of reading

      Román o pomíjivosti času a neměnnosti lidských životů.Starý dům na hlavní ulici kousek pod náměstím v malém městě na Vysočině jako by měl svou vlastní paměť. Osudy jeho obyvatel se do jeho stěn zapisovaly od roku 1695 a dům má co vyprávět. A tak vypráví. Především o konci devatenáctého století, kdy v něm začala fungovat pletařská dílna, z níž později vznikla velká a dodnes fungující továrna. O odvážném mladém muži Josefu Vlkovském, který si zde roku 1925 otevřel obchod s potravinami. O prudkém vzestupu živnosti, otevření velkoobchodu, ale i o válečných omezeních, rodinné tragédii, znárodnění a konfiskaci majetku. Dům vypráví svůj vlastní příběh, prolínající se s tragickým osudem ředitele textilní továrny Knopa, a pokračuje přes nové začátky a změny v devadesátých letech až do současnosti. Čas plyne, dům s obchodem „U Vlků“ zůstává. Skrze studentku Anežku si pak současnost podá na usmířenou ruku s minulostí. Markéta Hejkalová na pozadí vyprávění o historii jednoho domu postupně odkrývá silné osudy obyvatel kraje uprostřed naší země.

      Dům pod náměstím
      3.5
    • Ber, po čem toužíš

      • 139 pages
      • 5 hours of reading

      Desátý soubor edice Česká povídka přináší prózy, věnované prožitkům českého člověka za hranicemi republiky v podobě zajímavých příběhů emigrantů nebo turistů, kteří si výletem do ciziny plní své dávné sny. Devět současných českých autorů (Hana Andronikova, Jaroslav Rudiš, Jiří Kratochvil, Iva Pekárková, Edgar Dutka, Iva Hinková, Josef Moník, Markéta Hejkalová a Sylvie Richterová) staví své hrdiny do nezvyklých kulis Kanady, USA, Austrálie a západní Evropy a konfrontuje jejich představy s mnohdy nepředvídanou realitou. Stylově se prózy pohybují ve škále od jemného humoru přes cestovní dojmy, milostnou či téměř kriminální zápletku až k lehce nostalgické reflexi.... celý text

      Ber, po čem toužíš
      3.3
    • Emilia l'elefante

      • 251 pages
      • 9 hours of reading

      Kerava, 1986. Nel Circo Finlandia nasce una dolce elefantina, Emilia, voluta dalla padrona Lucia Lucander in omaggio alla moglie del direttore. A sei mesi, Emilia dimostra già grandi talenti, ma la sua carriera viene interrotta da una legge che vieta l'uso di animali selvatici per l'intrattenimento. Dopo un periodo al Grande Circo di Mosca, Lucia ed Emilia tornano in Finlandia, dove vengono accolte in una fattoria di polli. L'Unione Europea complica ulteriormente la situazione con regolamenti più severi, e un gruppo di amici si unisce per sostenere Lucia e l'elefante. Qualcuno propone di portare Emilia in Africa, tra i suoi simili, e così si decide di intraprendere un viaggio di 400 chilometri verso il porto del lago Saimaa. L'avventura si snoda tra città e foreste, e chi conosce Paasilinna sa cosa aspettarsi: orsi arrabbiati, scienziati eccentrici, risse con animalisti e situazioni surreali. L'autore finlandese intrattiene con il suo stile conviviale e feroce, mescolando umorismo e amarezza. Sotto il frastuono delle risate, emerge una riflessione profonda, tipica della scrittura di Paasilinna, che invita a pensare oltre la confusione.

      Emilia l'elefante
      3.3
    • Herranen aika

      • 196 pages
      • 7 hours of reading

      Tunnetun humoristin aluevaltaus. Kertomus erään toimittajan elämästä kuoleman jälkeen. Päähenkilö, pintapuolista elämää elänyt sanomalehden toimittaja, jää naista vilkuillessaan auton alle Kaisaniemenkadulla ja kuolee. Vastakuolleesta kaikki tuntuu kummalliselta. Suureksi avuksi suunnistautumisessa uuteen elämään tulee rovasti Hinnermäki, joka esittäytyy hänelle Malmin hautausmaalla. Hän kohtaa monia muita mielenkiintoisia, hyvin tunnettujakin vainajia. Muutenkin toimittaja saa elämäänsä syvyyttä kuoleman jälkeen. Hän lukee elävien ajatuksia, jotka tosin perin harvoin ovat juurevia ja väkeviä. Hän näkee maailman omituisuudet ja naurettavuudet sekä vääryydet ja epäkohdat, jotka kaipaisivat oikomista. Mutta surukseen hän toteaa, että elävät eivät kuuntele, mitä hän tahtoisi heille kertoa. Hyvänsuopa vainaja voi kuitenkin loihtia suloisia unia maan vähäväkisille ja Perä-Pohjolan hartaalle väelle. Se tuottaa hänelle suuren tyydytyksen tunteen. Cover Image Artist/Päällys: Pekka Vuori

      Herranen aika
      3.3
    • Zamilované povídky

      • 144 pages
      • 6 hours of reading

      Říká se, že první láska je los, který nevyhrává, ale celý život si pamatujeme jeho číslo. Hrdinové Zamilovaných povídek Michala Viewegha, Petry Soukupové nebo Petra Šabacha o tom vědí své – a hořkosladkými příběhy jistě v mnohých rozdmýchají nostalgii. Protože kdo se nikdy nezakoukal do učitele nebo neprožil románek na letním táboře? A komu se v tanečních neroztřásly nohy při pohledu na člověka, který byl tenkrát jediný na světě? Sbírka ukazuje krásu i úskalí mladé lásky, na kterou se nezapomíná, přestože nám z ní většinou nezůstane nic než zlomené srdce…

      Zamilované povídky
      3.2
    • Až se zamiluju

      • 192 pages
      • 7 hours of reading

      V jubilejním padesátém souboru edice Česká povídka se čeští autoři věnují milostným vztahům. O výletu do hor manželů se dvěma dětmi píše Petra Soukupová. Nečekané setkání s bývalou manželkou popisuje Michal Viewegh. O zvláštním milostném vztahu je povídka Ani Geislerové. Nenápadně vzniká láska mezi hrdiny textu Miloše Urbana. Manželka v povídce Hany Lasicové najde způsob jak citově oživit uvadající dlouholeté partnerství. Ani vězení nezničí lásku k manželovi v povídce Jaroslava Rudiše. O pěší cestě do španělského Santiaga a setkání s neznámou dívkou působivě píše Marek Epstein. V dalekém Laponsku se zamiluje hrdinka prózy Markéty Hejkalové. Snahu ženy získat lásku přelétavého partnera popisuje Josef Moník. Milovat navždy si přeje mladičká hrdinka, která si jde koupit svou první podprsenku, v povídce Ireny Hejdové.

      Až se zamiluju
      3.0
    • Žít jako single

      • 120 pages
      • 5 hours of reading

      Prý je to syndrom doby. Ženy a muži, kteří se nikterak neženou do svatby a společného života, o potomcích ani nemluvě. Ale vlastně ani dlouhodobější vztah není to, co hledají... ale ví to oni sami, co by chtěli? Žijí singl. A taky se tomu říká syndrom Sexu ve městě. Soubor povídek jedněch z nejpopulárnějších současných českých autorů.

      Žít jako single
      3.0
    • Kdo se ztratil v Laponsku

      • 136 pages
      • 5 hours of reading

      V kraji, kde narazíte na soby i rosomáky, se ještě dá věřit na kouzla. Eliška má tatínka, maminku a spoustu plyšáků. Táta je novinář a pořád jezdí po světě. Máma je veterinářka a nedávno se rozhodla, že odjede na rok do Laponska léčit soby, rosomáky a další severská zvířata. A tak Elišce zbyli plyšáci. Obzvlášť ten nejstarší z nich — Myšák. Je dost opelichaný, protože Eliška ho má už od narození. Ale to mu odpustíme, protože Myšák umí něco, co jiní plyšáci nedovedou — mluvit. A někdy i radit. Jeho rady jsou sice trochu praštěné, ale když není po ruce nikdo jiný, jsou i Myšákovy ztřeštěnosti dobré. Praštěné nápady ostatně dostává Eliška i bez Myšáka. S jedním takovým přišla na začátku prosince, kdy už se jí po mamince stýskalo tak moc, že to nešlo vydržet. A zoufalé chvíle si žádají zoufalé činy. Eliška se ocitne v Laponsku, úplně na severu Finska, kde v zimě slunce nevychází nad horizont a magickou tmu rozsvěcují jen hvězdy a sníh. Jenže zkuste si v téhle severské temnotě najít ztracenou maminku.

      Kdo se ztratil v Laponsku
    • Polopohádkové dobrodružství dvou dětí a dračího mláděte v podivných zemích Anorce a Nelandu, kam je zavedl zakutálený míč.

      Dračí zoubek